Translation for "is immaterial" to french
Translation examples
The museum preserves and records both material and immaterial Sámi culture.
Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.
There is thus an increased dependence by actors in the global media arena on immaterial rights as sources of revenue.
Les acteurs mondiaux du secteur de l'audiovisuel tirent donc de plus en plus leurs sources de revenus de droits immatériels.
"Benefits of another nature" also cover immaterial advantages.
Les "avantages d'autre nature" englobent aussi les avantages immatériels.
Since development takes place in the context of material resources or the material world and the other natural forces of immaterial nature, there is necessarily an interrelatedness and interdependence between individual human progress and changes in the material conditions and the other natural forces of immaterial nature.
3. Étant donné que le développement s'inscrit dans le cadre des ressources matérielles ou du monde matériel et d'autres forces naturelles de nature immatérielle, il y a nécessairement des interrelations et une interdépendance entre le progrès humain individuel et les changements dans les conditions matérielles et les autres forces naturelles de nature immatérielle.
The policy is among other things to maintain record and transfer the material and immaterial cultural heritage of all the cultural groups.
Il s'agit notamment de préserver et de transmettre le patrimoine culturel matériel et immatériel de tous les groupes culturels.
An Immaterial Assets Office was set up under the Cultural Assets Consultative Council.
Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.
Compensation is owed both for material and immaterial damages.
Une indemnisation doit alors être versée, que le préjudice subi soit de nature matérielle ou immatérielle.
Innovation in these sectors is often immaterial and more difficult to defend.
En outre, elle est souvent immatérielle et donc plus difficile à défendre.
Code of Obligations, Article-47 (Immaterial Compensation)
Article 47 du Code des obligations (Indemnisation immatérielle)
This would include compensation for material and immaterial damage.
Le versement d'une indemnité pour les dommages matériels et immatériels était également prévu.
Truth is immaterial. They can sell it.
La vérité est immatérielle.
I further contend this incident with the gin is immaterial and irrelevant.
L'incident du gin est immatériel et ne prouve rien.
That is immaterial... for the purposes of our discussion here... but if it makes you happy... let's say we're making tape recorders.
C'est immatériel eu égard à notre discussion... mais si ça vous fait plaisir... disons qu'il s'agit de magnétophones.
In the Temple, time is immaterial.
Dans le Temple, le temps est immatériel.
The genesis, so to speak of an idea, is immaterial.
La genèse d'une idée, appelons ça comme ça, est immatérielle.
Then you know. The money is immaterial.
Alors vous savez que l'argent est immatériel.
The money is immaterial.
L'argent est immatériel.
Commissioner, despite what your evidence may or may not show, it is immaterial.
Peu importe ce que montrent vos preuves, c'est immatériel.
For the lovers, reality itself is immaterial.
Pour les amants, la réalité même est immatérielle.
The court paid no attention to this fact during the trial, considering it immaterial.
Au cours du procès, le tribunal n'a prêté aucune attention à ces faits, les considérant comme sans importance.
Unless a specific law requires the contrary, motive is immaterial (section23)
Le motif n'a pas d'importance, à moins qu'une loi particulière ne stipule le contraire (art. 23).
There is no requirement to show any objective or legal interest in the matter, and the purpose of the request is immaterial.
Il n'y a aucune obligation de montrer un intérêt objectif ou juridique quelconque en la matière, et le but de la demande n'a pas d'importance.
(c) The fact that the value of the Fund was measured in United States dollar terms was immaterial.
c) Le fait que la valeur des actifs de la Caisse était exprimée en dollars des États-Unis était sans importance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test