Translation for "is high value" to french
Translation examples
Understandably, a high value is placed on the protection of the family’s collective rights.
Naturellement, on accorde une grande valeur à la protection des droits collectifs de la famille.
Claims for high-value or unique personal property
DE GRANDE VALEUR OU UNIQUES EN LEUR GENRE
Those items that are of a recurring nature and of high value are considered for corporate action.
Les articles récurrents et de grande valeur sont traités au niveau de l'Entité.
high-value/attractive item security;
— Les articles de grande valeur susceptibles d'éveiller les convoitises;
The family is often considered an institution of high value in these initiatives.
Dans le cadre de ces initiatives, on attache souvent une grande valeur à la famille en tant qu’institution.
High-value assets allegedly belonging to listed entities and/or individuals have been located.
Des avoirs de grande valeur qui appartiendraient à des entités ou des personnes inscrites sur la
They insisted on the high value added created by the exchanges occurring in the meetings.
Les délégations ont souligné la très grande valeur des échanges de vues qui ont lieu au cours des réunions.
Two of these 18 claims include high-value personal property items.
Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.
The Commission attached high value to the work of the PSBs.
La Commission accordait une grande valeur aux travaux des organes subsidiaires principaux.
Raw cotton is a relatively high-value product, despite being a raw material.
Le coton brut est une matière première d'assez grande valeur.
First, it would be difficult to clearly define "high-value" receivables.
Tout d'abord, il serait difficile de définir clairement les créances "de valeur élevée".
Reduction in deployment of high-value assets
Réduction du déploiement de biens de valeur élevée
High values are observed for Lisbon, Berlin and London.
On observe des valeurs élevées pour Lisbonne, Berlin et Londres.
Although not all of these mineral resources are metallic, they are all high-value resources.
Toutes ces ressources minérales ne sont pas métalliques, mais elles ont toutes une valeur élevée.
But having higher growth of GDP is not sufficient to have a high value of the indicators.
Cela étant, une croissance plus élevée du PIB n'est pas suffisante pour constater une valeur élevée des indicateurs.
There was however a significant correlation between the modelled deposition and throughfall for all compounds, which means that high values are calculated when measurements show high values and vice versa.
L'on constate toutefois une corrélation significative entre les dépôts modélisés et la pluie au sol pour tous les composés, ce qui signifie que les calculs donnent des valeurs élevées lorsque les mesures, elles aussi, donnent des valeurs élevées et inversement.
5. Transfer of high-value equipment to a non-governmental organization (NGO).
5. Transfert de matériel de valeur élevée à une organisation non gouvernementale.
All high value cargo will be kept in containers.
Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.
Export diversification, including high-value agriculture
Diversification des exportations, notamment de produits agricoles d'une valeur élevée
Tender securities are usually important when the procurement is of high-value goods or construction.
Les garanties de soumission sont importantes en général pour les marchés relatifs à des biens ou des travaux de valeur élevée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test