Translation for "is gather" to french
Similar context phrases
Translation examples
20. The number of gatherings and of participants at gatherings remained low.
Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.
NEWS ANCHOR: An angry crowd is gathering downtown where prosecutor-turned-killer Heather Taffet is expected to arrive at the courthouse for a final appeal.
Une foule en colère est rassemblée dans le centre-ville... où le procureur devenu assassin, Heather Taffet... est censé arriver au tribunal pour la dernière audience de son recours.
The Elvin Council is gathered in the King's chamber, and most of them still blame you for what's happening to the Ellcrys,
Le Conseil Elvin est rassemblée dans la chambre du roi, et la plupart d'entre eux encore vous blâmer pour ce qui se passe à l'Ellcrys,
- Yeah, we moved-- we moved the knight into the main assembly hall where the entire high school is gathered.
- Ouais, on a déplacé... on a déplacé le chevalier dans le grand hall principal où tout le lycée est rassemblé.
Testimony was gathered from an eye-witness.
Des témoignages ont été recueillis auprès d'un témoin oculaire.
- Gathering explanations from the States involved;
— De recueillir les explications des États impliqués,
Is able to gather and use information;
- Être en mesure de recueillir et d'utiliser des informations;
The gathering of information has begun.
Il a déjà commencé à recueillir des informations à cette fin.
Difficulties of gathering evidence against cartels;
c) Difficultés à recueillir des preuves de l'existence d'une entente;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test