Translation for "is foster" to french
Translation examples
This network fostered interregional collaboration aimed at enhancing economic growth within the knowledge economy.
Ce réseau a nourri une collaboration interrégionale visant à stimuler la croissance économique à l'intérieur de l'économie du savoir.
It was essential to foster among young people, through job creation, a sense of sharing in the dividends of peace.
Il est indispensable de nourrir chez les jeunes, grâce à la création d'emplois, le sentiment de profiter des effets bénéfiques de la paix.
Markets themselves are a good that should feed and help to foster a country's development.
Les marchés sont eux-mêmes un bien qui doit nourrir et favoriser le développement d'un pays.
Yet Guatemala has largely had truth without justice and this has fostered bitterness and impeded national reconciliation.
Mais il s'agissait le plus souvent d'une vérité sans justice, qui n'a fait que nourrir le ressentiment et entraver la réconciliation nationale.
Systems that enable the exchange of knowledge among various agencies are necessary to foster cooperation among government bodies.
Les systèmes qui permettent l'échange des connaissances entre les diverses institutions sont nécessaires pour nourrir la coopération entre les organes gouvernementaux.
In view of the need to feed a growing population, the draft resolution would foster ingenuity, imagination and innovation.
Étant donné qu'il est nécessaire de nourrir une population qui augmente sans cesse, le projet de résolution encourage l'ingéniosité, l'imagination et l'innovation.
Persons belonging to the communities have the right to freely express, foster and develop their identity and the characteristics of their communities and use the symbols of their communities.
Les personnes appartenant à des communautés ont le droit d'exprimer, de nourrir et de développer librement leur identité et les traits de leurs communautés et d'utiliser les symboles de leurs communautés.
70. We reiterate our commitment to fostering our partnership for common development.
Nous renouvelons notre engagement à nourrir notre partenariat pour le développement commun.
It was therefore more important to foster dialogue than to persist in making criticisms that were not useful.
Il est donc plus important de nourrir le dialogue que de persister à adresser des critiques qui n'ont aucune utilité.
Continue to foster marketplace
Continuer à favoriser le marché
Fostering democratic governance
Favoriser la gouvernance démocratique
Accordingly, it fosters:
A ce titre il favorise :
The deregulation referred to above has fostered and been fostered by changes in technology.
15. La déréglementation évoquée plus haut a favorisé une évolution technologique et a ellemême été favorisée par cette évolution.
Foster a culture of peace
Favoriser une culture pacifique
Fostering inclusive globalization
Favoriser la mondialisation sur la base
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test