Translation for "is feel is" to french
Translation examples
No one should feel excluded.
Personne ne doit se sentir exclu.
not to feel bullied or scared
ne pas se sentir brimés ou avoir peur
No nation must feel excluded.
Aucune nation ne doit se sentir exclue.
All should feel comfortable.
Tous doivent se sentir à l'aise.
People there want to feel secure and confident.
La population veut se sentir en sécurité et en confiance.
How can we feel safe?
Comment pouvons-nous nous sentir en sécurité?
Not feel guilty if they become victims of abuse.
Ne pas se sentir coupable s'il est victime d'abus.
Making the girl child feel important.
Faire sentir à la fillette qu'elle compte.
feeling of connectedness to others and to society
:: De se sentir proche d'autrui et de la société;
No one today can feel immune.
Personne aujourd'hui ne peut se sentir à l'abri.
(c) Do they feel their comments were taken into account?;
c) a-t-il la sensation que ses observations ont été prises en considération?;
The car is traveling in the direction it is pointed, and the driver feels in control.
Le véhicule se déplace dans la direction où il est orienté et le conducteur a la sensation de maîtriser le véhicule.
In this process of "relating to" or "mirroring" these personal ideas, insights, experiences and feelings are likely to change as a result.
Dans ce processus de <<mise en rapport>> ou de <<communication>>, ces idées, connaissances, expériences et sensations personnelles sont susceptibles de changer.
It makes passengers feel that they have been more or less abandoned and left to their own devices.
Ceci fait naître la sensation que les voyageurs sont laissés en quelque sorte à l'abandon et livrés à eux-mêmes.
She suffered from a dissociated state of mind, experiencing a feeling of being present in the trauma she had been subjected to.
Elle souffrait d'une dissociation mentale et avait la sensation de vivre au présent le traumatisme qu'elle avait subi.
1. Development of the children's feelings and emotions based on the teachings and values of Islam and social customs.
1. Développer les sensations des enfants et leurs sentiments sur les enseignements et les valeurs islamiques et les coutumes sociales;
Obviously, drug education entails not only information and knowledge about drugs, but also developing skills to identify feelings and be able to communicate those feelings to others.
Bien entendu, l'éducation sur les drogues consiste non seulement à transmettre des informations et des connaissances à ce sujet, mais aussi à renforcer l'aptitude à définir des sensations et à communiquer ces sensations à d'autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test