Translation for "is fears" to french
Translation examples
This fear was not unfounded.
Cette crainte n'est pas sans fondement.
Those fears had not materialized.
Ces craintes ne se sont pas matérialisées.
Fear of falling asleep;
La crainte de s'endormir;
Fear of crime
Crainte d'être victime d'un délit
Fear of secondary effects
Craintes des effets secondaires
This is not just a fear -- it is a fact.
Ce n'est pas simplement une crainte - c'est un fait.
Fears confirmed
Des craintes confirmées
They understood the fear of many States that indigenous peoples might secede but that fear was groundless.
Ils comprenaient les craintes de nombreux États face au risque de sécession des peuples autochtones mais estimaient que ces craintes n'étaient pas justifiées.
Those fears were not unfounded.
Ces craintes n'étaient pas sans fondement.
Fear of loud noises;
La crainte des bruits forts;
They would come in secret and move around us and help us and we wouldn't even know they were here because the secret that they bring is feared by people who still blame science for the Great Burn.
Ils viendraient en secret et ils nous aideraient... et nous ignorerions leur venue... car le secret qu'ils apportent est craint du peuple... qui blâme toujours la science pour le Grand Incendie.
At Madone and at Ross, he is feared and dreaded.
Chez Madone et á la Ross, il est craint.
"Doll could represent the uncanny that is feared, the Sandman."
"La poupée représente l'étrangeté qui est crainte, l'homme au sable".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test