Translation for "is embed" to french
Translation examples
- how to improve mission effectiveness and how to embed best practice.
- Comment améliorer l'efficacité des missions et intégrer les pratiques optimales.
They can also make it easier to embed the environmental performance of buildings into their financial value.
Cela peut aussi aider à intégrer le bilan écologique des bâtiments dans leur valeur financière.
(c) Embed ethics into all business decision-making.
c) Intégrer la déontologie dans toutes les prises de décision.
Importance must be paid to embed such projects at the university setting at the end of the programme.
Il est important d'intégrer ces projets dans le milieu universitaire à la fin du programme.
(b) Demonstrate an ability to convey and embed the basic values of society and democracy;
b) Démontrer leur capacité à véhiculer et intégrer les valeurs fondamentales de la société et de la démocratie;
We have to try to embed such technologies into our everyday life.
Nous devons essayer d'intégrer ces technologies dans notre vie quotidienne.
Additional efforts will be required to fully embed change in the organization.
Des efforts supplémentaires seront nécessaires pour pleinement intégrer les changements au fonctionnement de l'Organisation.
That would help to embed human rights further into the business community.
De telles mesures contribueraient à intégrer davantage les droits de l'homme dans les activités du monde des affaires.
First, it will strive to embed all children's rights within the reformed governance systems.
Premièrement, on s'efforcera d'intégrer les droits de tous les enfants dans les systèmes de gouvernance réformés.
8. The long-term purpose of the exercise was to embed efficiency in the Organization's planning.
8. L'objectif à long terme de cet exercice est d'intégrer les principes d'efficacité dans le processus de planification de l'Organisation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test