Translation for "is depicted" to french
Translation examples
The distribution of 2005 audit observations by categories of risk is depicted in figure 8.
La répartition par catégorie de risque des observations formulées par les auditeurs en 2005 est illustrée dans le diagramme 8.
143. Key findings of the analysis are summarized in table 22 and depicted in figure XXXIII.
Les principaux résultats de l'analyse sont récapitulés au tableau 22 et illustrés à la figure XXXIII.
It will also examine a proposal to produce a poster outlining and depicting certain provisions of the standard.
Elle examinera également une proposition de créer une affiche illustrée expliquant certaines des dispositions de la norme en question.
Figure 1 depicts the risk profile of UNHCR.
La figure 1 cidessous illustre le profil de risque du HCR.
31. Figure 1 depicts the difference between the two scenarios.
31. La figure 1 illustre la différence entre les deux scénarios.
The overall design of the proposed new system is depicted in an organization chart in annex VI.
Le schéma général du nouveau système proposé est illustré par l'organigramme de l'annexe VI.
Figure 2 depicts this trend.
La tendance est illustrée à la figure 2.
The way in which the proposed progressive fee system might work is depicted in the following table:
Le fonctionnement de la tarification progressive proposée est illustré au tableau ci-après :
The diagram below depicts the interaction and interdependence of the different components of the system.
La figure ciaprès illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
Flow B depicts the human capital associated with the operation and maintenance of the physical capital.
Le flux B illustre le capital humain associé à l'exploitation et à la maintenance du capital physique.
Depicting a rectangular border around the arrows is optional.
Les représenter dans un tracé rectangulaire est facultatif.
Thus, the violence need not be as gross as in the case of unlawful depiction of violence: it is sufficient for the depictions of violence to be realistic.
Il n'est donc pas nécessaire qu'il s'agisse de violence flagrante comme en cas de représentation illicite de la violence : il suffit que la représentation de la violence soit réaliste.
Sexually explicit text or depictions.
Textes ou représentations à caractère sexuel.
In "the book of the earth" Found on the tomb wall of ramses vi, A procreative god is depicted with his cock
Dans le Livre de la Terre, sur les murs de la tombe de Ramsès VI, un dieu procréateur est représenté la queue attachée à une déesse.
According to the Multiverse Guide, this is a universe where everything is depicted as a Washington Post political cartoon.
En accord avec le guide, c'est un univers où tout est représenté comme un cartoon politique du Washington Post.
Everything I've been searching for in this wretched little town is depicted right here.
Tout ce que je cherchais Dans ce misérable petit pays, Est représenté ici.
The Prayer of David is depicted in three mosaics across the world...
La prière de David est représentée sur trois mosaïques à travers le monde..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test