Translation for "is careful" to french
Is careful
Translation examples
But let us be careful.
Mais soyons prudents.
One needs to be careful what one asks for!
Il faut donc être prudent dans ses revendications.
We must be very careful there.
Nous devons être très prudents à cet égard.
5. Need for careful management of resources
5. Nécessité d'une gestion prudente des ressources
This is a matter that requires very careful consideration.
C'est une question qui doit faire l'objet d'un examen prudent.
But we must continue to be very careful.
Nous devons continuer d'être très prudents.
However, liberalization had to be handled with care.
Cela dit, il fallait se montrer prudent.
We were very careful in choosing the word.
Nous avons été très prudents dans le choix des termes.
Need for careful management of resources
La nécessité d'une gestion prudente des ressources
However, such application must be operated with utmost care.
Cependant, il convient d'être extrêmement prudent.
This guy is careful.
Ce gars est prudent.
- Phénoméne is careful.
- Phénomène est prudente.
Prince Qing is careful
Le prince Qing est prudent.
The lady is careful.
Cette femme est prudente.
Dr Lecter is careful.
Dr Lecter est prudent.
One is careful, planned.
L'une est prudente, planifiée.
With the recent bombing, everybody is careful.
Tout le monde est prudent à cause de l'attentat.
- But what if Barksdale is careful?
- Et si Barksdale est prudent ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test