Translation for "is bounded by" to french
Translation examples
Upper Bound
Limite supérieure
Our yearning for such a peace knows no bounds.
Notre aspiration à une telle paix est sans limite.
Torture was not time bound.
La torture n'est pas limitée dans le temps.
What was considered reasonable bounds?
Qu'entend-on par <<limites raisonnables>>?
(a) upper bound estimation;
a) Estimation de la limite supérieure;
The area is bounded:
Elle est délimitée:
4. The Salvadoran territory is bounded:
4. Le territoire national est délimité comme suit:
The interior compartment shall be bounded by:
Le compartiment intérieur est délimité par:
It is sea-bound on three sides.
Son territoire est délimité par la mer sur trois côtés.
Identification and bounding
Identification et délimitation
You've been taught that the universe is bounded by five sides and that life has but five stages
On va a appris que l'univers est délimité par cinq côtés. Et que la vie comprend cinq étapes.
If the area under the curve represented by F times the quantity X is bounded by vertical lines X = sub A and X = sub B, what do you have to find?
Si la surface sous la courbe representee par F fois la quantite X est delimitee par les verticales X = sous A et X = sous B, tu trouves quoi?
On the North and the West India is bounded by a country inhabited by bald people.
Au Nord et à l'Ouest l'Inde est délimitée par un pays habité par des personnes chauves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test