Translation for "is are ignorant" to french
Translation examples
We cannot reach peace by ignoring these realities.
Nous ne pouvons pas instaurer la paix en ignorant ces réalités.
We will not allow ignorant splinter groups to fan the flames of sectarianism.
Nous ne permettrons pas à un groupe hérétique ou ignorant de commencer des troubles ethniques.
This type of facile assertion constitutes an affront to representatives in the assumption that they are ignorant.
Ce type d'affirmation sans fondement est insultant pour les représentants car cela suppose qu'ils sont ignorants.
The victims, ignorant of their rights, retreat into silence.
Les victimes, ignorant leurs droits, se retranchent dans le silence.
Shall we commemorate the former and ignore the latter?
Allons-nous commémorer les premiers en ignorant les autres?
Often the demands made of them have cruelly ignored the realities on the ground.
Ce qui leur était demandé l'a souvent été en ignorant cruellement les réalités du terrain.
Despite these information providing facilities, people remain ignorant.
Malgré ces services d'information, il continue d'y avoir des ignorants.
The solution is not to ignore the Conference on Disarmament or diminish its importance.
Ce n'est pas en ignorant la Conférence du désarmement ou en diminuant son importance que nous trouverons la solution.
Most prisoners are ignorant of their rights and the disposition of their cases.
La plupart d'entre eux ignorent leurs droits et où en est leur dossier.
The irony is that Americans in the United States are ignorant about Guam.
Paradoxalement, les Américains aux États-Unis ignorent tout de Guam.
The police and prosecutors are also known to ignore this Act.
Les policiers et les procureurs l'ignorent notoirement.
In the real world, people ignored orders.
Dans le monde de tous les jours, il arrive que les gens ignorent les ordonnances des tribunaux.
Second: The MDG totally ignores the structural causes of poverty.
Deuxièmement, les OMD ignorent totalement les causes structurelles de la pauvreté.
Those in the countryside are often ignorant of their rights.
Celles qui les ignorent se retrouvent souvent dans les campagnes.
Judges also routinely ignore provisions of the Law of Criminal Procedure.
Les juges en ignorent systématiquement les dispositions.
They ignore the suffering of the refugees in camps.
Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.
They totally ignore cease-fires and political settlements.
Elles ignorent totalement les cessez-le-feu et les règlements politiques.
If they have no need to use it against us, they ignore the Security Council.
S'ils n'ont pas besoin de l'utiliser contre nous, ils ignorent le Conseil de sécurité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test