Translation for "is alright" to french
Translation examples
Those who coined the slogan: "I'm alright, Jack!" were communicating, whether consciously or not, a message and an attitude that said "I don't care about my neighbour as long as my family and I eat well and sleep peacefully" and that "It is not my responsibility to ensure that my poor neighbour also eats well and sleeps peacefully."
Ceux qui ont trouvé le slogan << Tout va très bien, Madame la marquise >> ont fait passer, que ce soit consciemment ou inconsciemment, un message et une attitude qui disent << Je me moque de mon voisin tant que ma famille et moi-même mangeons à notre faim et dormons en paix >> et << il ne m'appartient pas de veiller à ce que mon voisin mange également à sa faim et dorme en paix >>.
The journalist barely had the time to reassure his wife and parents-in-law: "Don't be afraid, everything's alright".
Ce dernier a tout juste le temps de rassurer sa femme et ses beaux-parents : "N'ayez pas peur, tout ira bien. " Depuis, sa famille est sans nouvelles.
What Eritrea is saying today is that, alright, maybe Ethiopia did administer Badme prior to May 1998, but that the adminstration was illegal.
Voici ce que l'Érythrée dit aujourd'hui : bien sûr, peut-être que l'Éthiopie administrait Badme avant mai 1998, mais cette administration était illégale.
Today, the attitude among some of the rich also communicates the same message to the rest of the world, namely, "I'm alright, Jack!", even when they are acutely aware that many in their neighbourhood are dying from hunger, preventable diseases and abject poverty.
Aujourd'hui, l'attitude de certains riches communique aussi le même message au reste du monde, à savoir << Tout va très bien, Madame la marquise >>, même s'ils savent pertinemment qu'un grand nombre de personnes dans leur quartier meurent de la faim, de maladies évitables et de la misère absolue.
But we do not want illusions of partnership: when they surround us on all sides with bases and draw more and more countries into the North Atlantic bloc and tell us, `Don't worry, everything is alright'. Of course we don't like this, especially when faced with restrictive acts like those that have taken place recently.
Nous n'avons nul besoin de l'illusion d'un partenariat: si on construit des bases militaires tout autour de nous et si on attire un nombre toujours plus grand de pays vers l'Alliance de l'Atlantique Nord, tout en nous disant: "ne vous inquiétez pas, tout va bien", nous n'avons pas de quoi nous réjouir, particulièrement au vu des mesures restrictives prises depuis quelque temps.
Indeed, because the rich implicitly invoked the slogan of an over-confident European political party of the 1960s, and directed this uncaring declaration to the poor of today -- "I'm alright, Jack!" -- we have not implemented the Monterrey Consensus on Financing for Development, thus making it difficult for the majority of the developing countries, especially those in Africa, to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), and we have reduced the Johannesburg Plan of Implementation to an insignificant, and perhaps forgotten, piece of paper.
En effet, du fait que les riches ont invoqué implicitement le slogan d'un parti politique européen arrogant des années 60 et ont renvoyé cette dure déclaration aux pauvres d'aujourd'hui - << Tout va très bien, Madame la marquise >> - nous n'avons pas mis en œuvre le Consensus de Monterrey sur le financement du développement, ce qui rend difficile pour la majorité des pays en développement, en particulier ceux d'Afrique, de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement et nous avons réduit le Plan de mise en œuvre de Johannesburg à ne plus être qu'un morceau de papier insignifiant et peut-être même déjà oublié.
A clinging wet bathing suit is alright if it has something to cling to.
Un maillot de bain moulant c'est bien s'il y a quelque chose à mouler dedans.
When you come to work you wonder - how people have worked the previous 2! : hours. If everything is alright.
Dès qu'on arrive, on se demande comment l'équipe précédente a travaillé, si tout s'est bien passé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test