Translation for "is admirer" to french
Is admirer
Translation examples
His diplomatic skills and personal charm are widely admired.
Ses compétences diplomatiques et son charme personnel sont largement admirés.
I admire and respect Ossetian history and culture.
J'admire et je respecte l'histoire et la culture ossètes.
I admire his bold leadership.
J'admire la hardiesse avec laquelle il remplit ses fonctions de dirigeant.
He has my delegation's admiration and full support.
Ma délégation l'admire et l'appuie pleinement.
He was universally respected and admired by those who worked with him.
Il était universellement respecté et admiré par ceux qui ont travaillé avec lui.
He was widely respected, greatly admired and deeply loved.
Il était respecté de tous, hautement admiré et profondément aimé.
Your persistence in trying to overcome those challenges is to be much admired.
On ne peut qu'admirer votre opiniâtreté à vouloir relever les défis.
His Majesty loved to travel in the countryside and admire the boundless beauty that is to be found there.
Sa Majesté aimait voyager dans la campagne et y admirer sa beauté infinie.
That was one of his most lasting and admired achievements.
Il s'agit là d'une de ses réalisations les plus durables et les plus admirées.
The participants at the meeting had time to admire the logos and posters submitted.
Les participants à la réunion ont eu le loisir d’admirer les logos et les posters concernés.
He tries not to be famous, but is admired by everybody.
Il essaye de ne pas être célèbre, mais il est admiré par tout le monde.
Ah, yes, Jane is admired wherever she goes.
Ah, oui, Jane est admirée partout où elle va.
Varinius is admired within the Senate.
Varinius est admiré dans l'enceinte du Sénat.
he is admired by... by his regiment.
il est admiré par... par son régiment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test