Translation for "irrevocableness" to french
Irrevocableness
Translation examples
The irrevocability of consent was another important characteristic of the forum prorogatum, in accordance with the principle of non-contradiction.
L’irrévocabilité du consentement est ainsi un autre élément caractéristique important du forum prorogatum, conformément au principe de non-contradiction.
Issuance, form and irrevocability of undertaking
Émission, forme et irrévocabilité de l'engagement
16B1 Promise or indication of irrevocability
16B1 Promesse ou indication d’irrévocabilité
While the notion of effectiveness operated as a condition for demanding payment, irrevocability or revocability was a characteristic of the undertaking to be determined at the time of issuance.
Le droit de demander paiement était subordonné à la notion d'effet, alors que l'irrévocabilité/révocabilité était un élément de l'engagement qui devait être précisé au moment de l'émission.
4.5 The Belarusian Constitution guarantees the independence of the judges when administrating justice, their irrevocability and immunity, and prohibits any interference in the administration of justice.
4.5 La Constitution du Bélarus garantit l'indépendance des juges dans l'exercice de leurs fonctions ainsi que leur irrévocabilité et leur immunité et interdit toute ingérence dans l'administration de la justice.
The principle of the irrevocability of the kafalah arrangement except in cases of ill-treatment or where there has been a failure to respect the fundamental rights of the child; and
Le principe de l'irrévocabilité de la mesure de kafala sauf dans les cas avérés de maltraitance ou de non-respect des droits élémentaires de l'enfant;
In response, it was stated that the notions of irrevocability and effectiveness were not linked.
Il a été répondu à cela que les notions d'irrévocabilité et d'effet (validité) n'étaient pas liées.
122. The conception of human rights under the Constitution is based on the principles of inalienability, imprescriptability and irrevocability.
122. La conception des droits de l'homme en vertu de la Constitution se fonde sur les principes d'inaliénabilité, d'imprescriptibilité et d'irrévocabilité.
Proust's novel ostensibly tells Of the irrevocability of time lost The forfeiture of innocence through experience
Cette oeuvre de Proust nous parle ostensiblement de l'irrévocabilité du temps perdu de la perte de l'innocence au travers de l'expérience, la remise en cause des valeurs extratemporelles de temps à reconquérir;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test