Translation for "iotas" to french
Iotas
noun
Translation examples
noun
Fungicides: Monceren (pencycuron), Dithane M-45 (mancozeb), Rizolex (tolclofos-methyl), Electer (fenpiclonil), Iota (flutolanil) etc.
Fongicides : Monceren (pencycuron), Dithane M 45 (mancozèbe), Rizolex (tolclophos-méthyl), Electer (fenpiclonil), Iota (flutolanil) etc.
We had expected Israel to understand that Syria's desire for peace does not mean that Syria would let go of a single inch of territory, or of an iota of its national sovereignty over that territory.
Nous avions espéré qu'Israël comprendrait que le désir de paix de la Syrie ne signifiait pas qu'elle était prête à céder un seul pouce de territoire ni le moindre iota de souveraineté nationale sur ce territoire.
However, the basic mission of the United Nations has not changed one iota: collective international action for maintenance of international peace and security and promotion of economic and social development for all.
Cependant, sa mission essentielle n'a pas varié d'un iota : une action internationale collective en faveur du maintien de la paix et de la sécurité internationales, ainsi que de la promotion du développement économique et social pour tous.
He lost his chance to show even an iota of dignity, sense of shame or ethical behaviour.
Il a perdu l'occasion de faire preuve ne serait-ce que d'un iota de dignité, de décence et de morale.
First and foremost, AIDS must get the same level of attention and concern from the world's leaders as does global security -- not one iota less.
Le tout premier jalon consiste à ce que le sida obtienne le même degré d'attention et de préoccupation de la part des dirigeants mondiaux que celui qu'ils accordent à la sécurité mondiale - sans oublier un seul iota.
8. The practices that had led the Sub-Commission to adopt resolution 10/1988 and the Commission on Human Rights to adopt a whole series of resolutions condemning Israel for offences against the peace and security of mankind had not changed an iota over the past 30 years.
8. Les pratiques qui ont conduit la Sous-Commission à adopter la résolution 10/1988 et la Commission des droits de l'homme à adopter toute une série de résolutions condamnant Israël pour des crimes contre la paix et la sécurité n'ont pas changé d'un iota durant les 30 années écoulées.
As we all know, that embargo, which dates back more than 30 years, has had an enormous effect on the living standards of the vast majority of the Cuban people. Above all, it has not contributed one iota to that country's efforts to become part of the world economy.
Comme nous le savons tous, ce blocus, vieux de plus de 30 ans, a énormément affecté le niveau de vie de la grande majorité de la population cubaine et, surtout, n'a contribué pas même d'un iota à l'effort de ce pays visant à réintégrer l'économie mondiale.
Without diminishing an iota from the seriousness of the threats and challenges to our enterprise that confront us, I think it is necessary to remind our publics and ourselves of the progress that is being made in domains affecting human security worldwide.
Sans diminuer d'un iota la gravité des menaces et défis que nous devons affronter, je pense nécessaire de rappeler à nos publics ainsi qu'à nous-mêmes les progrès qui ont lieu dans les domaines qui touchent à la sécurité humaine partout dans le monde.
Twenty-one years later, you will note as we do that this question, which continues to preoccupy the Government and the people of Comoros to the utmost degree, has not made one iota of progress.
Vingt et un ans après, vous constatez avec nous, que cette question qui préoccupe au plus haut point les gouvernants et le peuple comorien, n'a guère avancé d'un iota.
Five years later, the Conference on Disarmament has not managed to accomplish one iota of this work plan.
Cinq années ont passé sans que la Conférence du désarmement ait avancé d'un iota dans ce plan de travail.
This bloke scares me not one iota.
Ce type m'effraie pas d'un iota.
Not even an iota.
Pas même un iota.
Not an iota.
- Pas un iota.
- Anyone playing at Iota tonight?
- Qui se produit au iota ce soir?
More like an Iota.
Plutôt un Iota.
Nothing, not an iota.
Rien. Pas un iota.
No, an iota.
Non, un iota !
Nope, not one iota.
Non, pas un iota.
Rebecca called last night and she's defecting to the Iota Kappa Iota house.
Rebecca a appelé hier soir, et elle nous lâche pour la maison Iota Kappa Iota.
noun
Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable?
Ont-ils attendu qu'il soit trop tard pour faire un brin de ce qu'ils étaient capables?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test