Translation for "invalid" to french
Invalid
noun
Translation examples
noun
Invalid Care Allowance
Allocation pour soins à invalide
LOST, STOLEN, "INVALID" AND "INVALIDATED" TIR CARNETS
CARNETS TIR PERDUS, VOLÉS, INVALIDES OU INVALIDÉS
VI. LOST, STOLEN, "INVALID" AND "INVALIDATED" TIR CARNETS
VI. CARNETS TIR PERDUS, VOLÉS, INVALIDES OU INVALIDÉS
Invalid ballots: 0
Bulletins invalides :
* civilian invalids
* pour les invalides civils
They're invalids.
Ils sont invalides.
She's an invalid.
Elle est invalide.
She was an invalid.
Elle était invalide.
- Keep abreast, invalids.
- Suivez les invalides !
Not an invalid.
- Suis pas invalide.
Handcuff an invalid?
Un invalide menotté ?
This is invalid.
Il est invalide.
Here comes the invalid.
Voici l'invalide.
I'm an invalid.
Je suis invalide,
- It will be invalid.
- Elle sera invalidée.
adjective
Invalid ballots:
Bulletins nuls :
The judge invalidated it.
Le juge l'avait déclaré nul.
- My ballot's invalid?
- Mon bulletin est nul?
Invalid ballots: 15, blank ballots: 38, void ballots: 11.
Voix dispersées : 15 Bulletins blancs : 38, nuls : 11.
The privates jokes, is invalid.
Les privates jokes, c'est nul.
- It's invalid?
- Il est nul?
People are invalid
Les gens sont nuls
Was horribly invalid, but you were beautiful.
C'était affreusement nul, mais tu as été magnifique.
Because I've told you this, the test is invalidated.
Puisque je t'ai tout raconté, le test est nul.
I'm going to have that will invalidated.
Je vais me battre pour gue le testament soit déclaré nul.
noun
Sickness and Invalidity benefits
Prestations maladie et invalidité
INAMI National Sickness and Invalidity Insurance Institute
INAMI Institut national d'assurance maladie-invalidité
Health, maternity, invalidity and death;
a) La branche maladie, maternité, invalidité et décès;
9.08 Sickness and Invalidity benefits 85
9.08 Prestations maladie et invalidité 68
Sickness/invalidity benefit
Indemnité maladie/pension d'invalidité
(d) Homes for elderly persons, chronic invalids, invalids and handicapped persons: 12,209
d) Maisons pour personnes âgées, malades chroniques, invalides et handicapés : 12 209;
- Invalidity and sickness insurance;
- L'assurance maladie-invalidité;
So, how's the invalid?
Alors, comment va la malade ?
- How's the invalid?
- Comment va la malade ?
Invalids frighten me.
Les malades me font peur.
Indulge the invalid.
Allez, faut aider la malade.
Breakfast for the invalid.
Petit-déjeuner pour la malade.
-Is he still an invalid?
- II est encore malade?
Nothing for the invalid?
Rien pour le malade ? Désolé.
- Should be rendered invalid.
- C'est nous, les malades.
Supports an invalid mother.
Elle aide sa mère malade.
adjective
The judicial authorities can either endorse or invalidate the decision taken by the administrative authorities.
Les autorités judiciaires peuvent soit approuver, soit infirmer la décision des autorités administratives.
78. The measures for keeping scientology under observation are designed to check whether the evidence found can be confirmed or invalidated.
78. Les mesures d’observation de la scientologie sont destinées à vérifier si les indices constatés peuvent être confirmés ou infirmés.
This law also allows the President to lower the language requirement for invalids and for persons born prior to 1 January 1930.
Cette loi autorise le Président à assouplir les critères linguistiques pour les infirmes et pour les personnes nées avant le 1er janvier 1930.
Included are occupants or persons pushing or pulling a child's carriage, an invalid chair, or any other small vehicle without an engine.
Sont visés les occupants ou les personnes poussant ou tirant ou traînant une voiture d'enfant ou d'infirme, ou tout autre véhicule de petites dimensions et sans moteur.
However, the lessons learned have not for the moment invalidated the global projection of the amounts needed for the programme.
Cependant les enseignements tirés n'ont pour l'instant pas permis d'infirmer la projection globale des montants nécessaires au programme.
She's an invalid, you see.
Elle est infirme.
of these ferocious invalids
ces féroces infirmes
You're not an invalid.
Tu n'es pas une infirme.
I'm not an invalid.
Je ne suis pas infirme.
- Hows the invalid, Doctor?
- Comment va l'infirme ?
Funny sort of invalid.
Drôle d'infirme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test