Translation for "invade" to french
Invade
verb
Translation examples
verb
History shows that Japan has invaded Korea many times, but Korea has never invaded Japan.
L'histoire démontre que le Japon a envahi la Corée plusieurs fois, mais que la Corée n'a jamais envahi le Japon.
It is Armenia that has invaded Azerbaijani territory.
C'est l'Arménie qui a envahi le territoire azerbaïdjanais."
We have not invaded Ethiopia.
Nous n'avons pas envahi l'Éthiopie.
That country was invaded even though it was a Member State.
Ce pays a été envahi alors qu'il était un État Membre.
Nicaragua has never invaded Costa Rica.
Le Nicaragua n'a jamais envahi le Costa Rica.
Before invading the Soviet Union, Hitler recalled Rommel from Libya and told him, "General, I intend to invade the Soviet Union".
Avant d'envahir l'Union soviétique, Hitler convoqua Rommel qui se trouvait en Libye et lui dit : << Général, je veux envahir l'Union soviétique >>.
Why was Iraq invaded?
Pourquoi l'Iraq a-t-il été envahi?
They did not invade the city to merely threaten the population.
Ils n'ont pas envahi la ville dans le seul but de menacer la population.
Javanese military forces had invaded that country.
Les forces militaires javanaises avaient envahi ce pays.
One year ago, my country was invaded.
Il y a un an, mon pays a été envahi.
We've been invaded.
On est envahis.
You're being invaded.
Vous êtes envahis.
Invade your lands?
Envahir vos terres ?
You're invading Osterlich.
Tu envahis l'Osterlich.
Invade your privacy?
Envahi ton intimité ?
And to invade!
Et d'envahir.
Never invade Liang.
N'envahis jamais Liang.
verb
Consequently, we wonder about the real reasons behind President Kagame's desire to invade Congolese territory.
On peut dès lors s'interroger sur les motivations véritables qui fondent la volonté du Président Kagamé à violer le territoire congolais.
The police work to crack down on crimes which invade the secrecy of communication and personal information.
La police s'efforce d'en réprimer les violations.
Their actions are but a noisy coverup for invading neighbouring countries, violating their territorial integrity, sovereignty and territorial waters.
Leurs actes ne visent qu'à couvrir leur invasion des pays voisins, la violation de leur souveraineté et le fait de s'approprier leurs terres ainsi que leurs eaux territoriales.
If I place them along the border of my country and someone wants to invade me, they may be killed.
Je décide de placer des mines le long ces frontières de mon pays; celui qui viole ces frontières se retrouve avec la main et le bras coupés.
How dare you invade my privacy?
De quel droit violes-tu mon intimité ?
I feel like I'm invading her privacy.
J'ai l'impression de violer son intimité.
Why are you invading my privacy?
Pourquoi violer mon intimité ?
You have invaded his privacy.
Tu as violé sa vie privée.
I'm invading your private time, am I?
Je viole vos moments intimes?
- Can't invade his privacy anymore.
- On ne peut plus violer son intimité.
You invaded my mind!
Tu as violé mon esprit.
Well, you invaded my privacy.
Vous avez violé mon intimité.
You invaded my privacy.
Tu as violé mon intimité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test