Translation for "introductory programme" to french
Translation examples
Introductory programme for newlyarrived immigrants
Programme d'initiation pour les immigrés récemment arrivés
425. In December 2002, the Government submitted a proposal for legislation concerning an introductory programme for newlyarrived immigrants.
En décembre 2002, le Gouvernement a soumis un projet de loi concernant un programme d'initiation pour les immigrés récemment arrivés.
We have had similar success in the education sector, where Microsoft has provided public schools with a free introductory programme in computing.
Même réussite dans le domaine de l'éducation auquel Microsoft a gracieusement offert un programme d'initiation à l'informatique dans les écoles publiques.
427. Pursuant to the draft Bill, individuals who need basic qualifications will have a statutory right and duty to participate in an individuallydesigned introductory programme.
En vertu du projet de loi, les personnes qui ont besoin d'acquérir des qualifications de base auront officiellement le droit et le devoir de participer à un programme d'initiation personnalisé.
Participants in the introductory programme will also be entitled to a housing allowance.
Les participants au programme d'initiation auront également le droit de percevoir une allocation logement.
This means that foreign nationals who decide to move from the municipality in which they were first settled no longer have the right to participate in the introductory programme.
Par conséquent, les étrangers qui décident de quitter la commune où ils s'étaient tout d'abord installés perdent le droit de participer au programme d'initiation.
So far the introductory programme shows good results and is seen as one of the most important tools for integration for municipalities..
Le programme d'initiation à donné de bons résultats à ce jour et est considéré comme un des plus importants outils d'intégration pour les municipalités.
As a general rule, the introductory programme will last for up to two years.
En règle générale, le programme d'initiation pourra durer jusqu'à deux ans.
This is intended to cover inter alia the costs of operating a reception centre for asylum seekers (if relevant) and funding for an introductory programme to Norwegian society.
Ces subventions sont censées financer entre autres les frais de fonctionnement d'un centre d'accueil pour demandeurs d'asile (le cas échéant) et un programme d'initiation à la vie en Norvège.
The Act ensures the provision of an introductory programme for refugees and tuition in the Norwegian language and social studies for adult immigrants.
Cette loi garantit le bénéfice d'un programme d'initiation aux réfugiés ainsi qu'un apprentissage de la langue norvégienne et un enseignement d'études sociales aux immigrés adultes.
By the end of 2007, all police officers had completed the introductory programme, and we are currently planning to hold further training courses.
À la fin de 2007 tous les officiers de police ont achevé le programme d'introduction et nous envisageons actuellement d'organiser d'autres cours de formation.
The theme of "Children's Ties with Cultural Inheritance" has been announced as the theme for its introductory programme.
Le thème retenu pour son programme d'introduction était <<Les liens des enfants avec leur patrimoine culturel>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test