Translation for "intrepide" to french
Intrepide
Translation examples
He was plucky and intrepid in peace-making and strengthened peace in the Middle East.
Il a été un artisan de la paix courageux et intrépide et renforcé la paix au Moyen-Orient.
In the coming years, those intrepid explorers will be joined by citizens from other nations.
Au cours des prochaines années, ces explorateurs intrépides seront rejoints par des ressortissants d'autres nations.
Designed to be propelled by ion propulsion by harnessing the vast amounts of interstellar hydrogen, this intrepid human machinery may in fact pave the way for cheap and feasible human interstellar travel.
Conçue pour être propulsée par un système ionique grâce au captage de grandes quantités d'hydrogène interstellaire, cette machine humaine intrépide peut réellement ouvrir la voie à des voyages interstellaires habités à faible coût.
The international community must not allow the intrepid UNRWA personnel to shoulder the burden alone as they worked in life-threatening conditions.
La communauté internationale ne doit pas laisser l'intrépide personnel de l'UNRWA supporter tout le fardeau alors qu'il travaille dans des conditions qui mettent sa vie en danger.
You know the Intrepid?
Vous connaissez l'Intrépide ?
Way too intrepid.
Bien trop intrépide.
The intrepid detective.
Les détectives intrépides.
Intrepid, aren't you...
Bien... Intrépide, hein...
To all the intrepid contestants.
Aux intrépides coureurs:
Intrepid gal Friday.
Intrépide gallon Vendredi.
Okay, to the Intrepid.
À l'Intrepid.
Transcripted by Intrepid.
Transcript : Intrepid. Synchro :
- Uh, the Intrepid.
- Euh, L'intrépide.
- Congratulations to intrepid horseman.
Félicitations au cavalier intrépide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test