Translation for "intersectorial" to french
Intersectorial
Translation examples
That is fundamental since, as the General Assembly itself has recognized, ocean affairs issues are closely interrelated and must be examined with an integrated, interdisciplinary and intersectorial approach.
Cela est fondamental, et l'Assemblée générale a reconnu elle-même que les problèmes des océans sont inextricablement liés et doivent être examinés en adoptant une approche intégrée, interdisciplinaire et intersectorielle.
An Intersectorial Committee for the Prevention and Combat of Trafficking in Humans; a National Strategic Action Plan and a National Monitoring Center have been created.
Un Comité intersectoriel visant à prévenir et combattre la traite des êtres humains, un Plan d'action stratégique national et un Observatoire national ont été mis en place.
The Board works on an intersectorial basis and is in continuous touch with other national authorities, municipalities and associations with regard to the observation of social conditions for young persons.
Travaillant sur une base intersectorielle, le Conseil est en contact suivi avec les autres autorités nationales, les municipalités et les associations pour tout ce qui concerne les conditions sociales des jeunes.
96. The National Institute of Public Health is tasked with health promotion and disease prevention of an intersectorial nature at national level.
96. L'Institut national de la santé publique doit promouvoir la santé et la lutte contre la maladie au niveau national et dans un cadre intersectoriel.
196. Work is currently under way on an intersectorial decree on fostering.
196. Pour le moment, on planche sur un décret Placement en famille d'accueil intersectoriel.
109. It has been stated above that between 2000 and 2003, there was over 100,000 intersectorial inspections in the field of culture and information.
109. Il a été mentionné plus haut qu'entre 2000 et 2003, il y avait eu plus de 100 000 inspections intersectorielles dans le domaine de la culture et de l'information.
(d) An integrated approach to capacity-building by means of joint training and regional workshops and consultancies, in order to facilitate intersectorial dialogue.
d) Renforcer les capacités grâce à une approche intégrée, en organisant des stages communs de formation, ainsi que des ateliers et des services consultatifs au niveau régional, afin de faciliter le dialogue intersectoriel.
(d) mMake an attempt to have a one-stop service where multidisciplinary and intersectorial intersectoral services are provided.
d) De tenter de regrouper au sein d'un même établissement des services multidisciplinaires et intersectoriels.
(c) Representing MAG in inter-ministerial and intersectorial technical bodies for the support and coordination of the Government's food policy;
c) Représenter le MAG dans les organes techniques interministériels et intersectoriels pour appuyer et coordonner la politique alimentaire du gouvernement.
The Ministry of Social Development and Fight Against Hunger/MDS, which coordinates the implementation of this policy, has an intersectorial approach to programs and projects.
217. Le Ministère du développement social et de la lutte contre la faim, qui coordonne la mise en œuvre de cette politique, conçoit les programmes et les projets selon une approche intersectorielle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test