Translation for "intention of taking" to french
Intention of taking
Translation examples
8. Expresses the firm intention to take further measures as may be required for the implementation of this resolution;
8. Exprime sa ferme intention de prendre au besoin d'autres mesures pour assurer l'application de la présente résolution;
We gave notice of our intention to take this step, including at the previous session of the Disarmament Commission.
Nous avons fait part de notre intention de prendre cette mesure, notamment à la session précédente de la Commission du désarmement.
Expression of intent to take the necessary steps in order to allow the introduction of such standards as soon as possible.
Expression de l'intention de prendre les mesures nécessaires pour permettre l'entrée en vigueur de ces normes le plus tôt possible.
It was not my intention to take the floor at today's plenary meeting.
Je n'avais pas l'intention de prendre la parole à la séance plénière d'aujourd'hui.
It is our intention to take an active part in the informal consultations.
Nous avons l'intention de prendre une part active aux consultations officieuses.
Council members expressed their intention to take further action on this issue.
Ils ont déclaré leur intention de prendre des mesures complémentaires à ce sujet.
Expression of intent to take appropriate measures including to accede to and implement the relevant IMO Conventions.
Expression de l'intention de prendre des mesures appropriées notamment adhérer aux conventions pertinentes de l'OMI et les appliquer.
I've no intention of taking sides.
Je n'ai pas l'intention de prendre de biais.
I have no intention of taking Leon's job.
Je n'ai pas l'intention de prendre le travail de Leon.
It's clear they have no intention of taking part fully in the activities here.
Ils n'ont clairement pas l'intention de prendre pleinement part aux activités ici.
We have no intention of taking your case and we realize that other lives are at stake, but we're flying blind here.
On n'a pas l'intention de prendre ton affaire et on sait que d'autres vies sont en jeu, mais on a peu d'informations.
I have no intention of taking anybody on.
Je n'ai l'intention de prendre l'avantage sur personne.
He now expresses the desire to leave this institution... with the intention of taking up residence in the north.
Il exprime désormais le désir de quitter cette institution avec l'intention de prendre résidence dans le nord.
We had no intention of taking action against Naomi Walling until we understood the full scope of her illegal activity.
On avait pas l'intention de prendre des actions contre Naomi Walling avant de comprendre la pleine portée de son activité illégale.
A road you have no intention of taking.
chemin que tu n'as pas l'intention de prendre !
Had no intention of taking the bullet...
N'avait pas l'intention de prendre la balle...
- I have no intention of taking in a boarder.
M. Smith, j'ai pas l'intention de prendre pensionnaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test