Translation for "intensified" to french
Intensified
adjective
Translation examples
adjective
Romania launched its AIDS programme in 1995 and mobilized itself to intensify efforts to that end.
La Roumanie a lancé son programme sida en 1995 et s'est mobilisée en intensifiant les efforts à cet effet.
Intensified negotiations on strengthening the effectiveness of the Biological Weapons Convention (BWC) are also under way.
Les négociations en cours relatives au renforcement de l'efficacité de la Convention sur les armes biologiques sont allées en s'intensifiant.
56. Inequities in financing must be addressed while intensifying resource mobilization efforts.
Les disparités en termes de financement doivent être éliminées tout en intensifiant les efforts pour mobiliser des ressources.
In our country as a whole, activities in this area have been intensified.
Dans l'ensemble de notre pays, les activités en la matière vont s'intensifiant.
4. A further salient feature of the new global economy is that competition for resources will intensify.
4. Une autre caractéristique de la nouvelle économie mondiale est que la compétition pour les ressources ira s'intensifiant.
Syrians are confronted with intensifying damage, displacement and despair.
Les Syriens sont confrontés à des dégâts, à des déplacements et à un désespoir qui vont en s'intensifiant.
The strategy suggests that the membership can achieve this by intensifying parliamentary cooperation through the IPU.
Il ressort de la stratégie que les membres peuvent atteindre cet objectif en intensifiant la coopération parlementaire à travers l'UIP.
This effort is likely to intensify in the period ahead.
Cet effort ira probablement en s'intensifiant au cours du prochain exercice.
As Government representatives intensified the search for him, he decided that he had to flee the country.
Les opérations de recherche lancées contre lui s'intensifiant, il a décidé de quitter le pays.
However, only if efforts were intensified would the endeavour be successful.
Toutefois, ce n'est qu'en intensifiant ces efforts que l'entreprise sera couronnée de succès.
The synthesis between meteor and machine increased his strength but it also boosted his adrenaline, intensifying his emotions.
Et la synthèse météorite-machine a clairement augmenté sa force, mais aussi son adrénaline, intensifiant ses émotions.
As the battles intensify and threaten a growing number of Republic worlds, planets are left to survive on their own while the Jedi struggle to fight a war on many fronts.
Les combats s'intensifiant et menaçant de plus en plus de mondes de la République, des planètes sont abandonnées à leur sort, tandis que les Jedi sont appelés à lutter sur plusieurs fronts.
By intensifying my hunt for men.
En intensifiant ma chasse aux mecs.
As the manhunt for Adem Qasim intensifies, all passengers travelling on the UK's national rail network will have to show valid ID and face on-board bag checks.
La chasse d'Adem Qasim s'intensifiant, toute personne circulant en train au Royaume-Uni devra présenter sa pièce d'identité et ses bagages...
And the man sings on at the piano, ignorantly intensifying your repentant purpose.
Et l'homme chante au piano, intensifiant à son insu ta repentance..
The Ark would break apart, first into its original 12 stations, then further as the violence intensified.
L'Arche se désintégrerait, d'abord en 12 stations comme à l'origine, puis avec une violence s'intensifiant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test