Translation for "integrator" to french
Translation examples
Integrated planning and the role of integrated mission task forces
Planification intégrée et rôle des cellules de mission intégrées
Integrated accounts and tables, including integrated satellite accounts
Comptes et tableaux intégrés, y compris les comptes satellites intégrés
Dynamic-integrated agriculture encompasses the principles of integrated crop protection and integrated soil-fertility management.
L'agriculture intégrée dynamique avalise les principes de la protection intégrée des récoltes et de la gestion intégrée de la fertilité des sols.
Structurally and non-structurally integrated missions Structurally integrated
Missions intégrées et missions non intégrées sur le plan structurel
104 integrated pre-schools (264 integrated groups);
- 104 maternelles intégrées (264 groupes intégrés);
Integrated missions require integrated mission implementation plans (IMIPs).
Des missions intégrées nécessitent des plans intégrés d'exécution.
Integrated and coordinated implementation calls for integrated and coordinated supervision.
Une application intégrée et coordonnée exige un suivi intégré et coordonné.
:: Dynamic-integrated agricultural production, which includes integrated crop protection, integrated soil fertility management and integrated crop-livestock management;
:: La production agricole intégrée dynamique, qui se compose d'une protection intégrée des récoltes, d'une gestion intégrée de la fertilité des sols et de la gestion culture-élevage intégrée;
The terms "integrated coastal zone management", "integrated coastal area management", "integrated coastal management" and "integrated coastal and ocean management" have all been used.
Les termes << gestion intégrée des zones côtières >>, << gestion intégrée des régions côtières >>, << gestion côtière intégrée >> et << gestion intégrée des zones côtières et des océans >> ont tous été utilisés.
Fidelity, bravery, integrity.
Fidèle, Brave, Intègre.
Integrated as promised?
Intégré comme prévu ?
He's got integrity.
Il est intègre.
Someone with integrity.
Quelqu'un d'intègre.
We've got integrity.
Nous sommes intègres.
"Systems integration professional."
"Intégrateur systèmes professionnel."
My Government is convinced that integrating agendas is a prerequisite for achieving cross-sectoral sustainable development.
Mon gouvernement est persuadé qu'il convient d'unifier les programmes pour parvenir à un développement durable transsectoriel.
Some consideration should be given to how they could be more closely integrated.
Il conviendrait toutefois d'examiner la manière de les unifier davantage.
6. NASS is currently undertaking a major reengineering and integration effort in preparation for the 2002 Census of Agriculture.
6. Actuellement, le NASS s'efforce activement de refondre et d'unifier ses méthodes en prévision du Recensement de l'agriculture de 2000.
Integrate existing databases using the principle of cooperation between central Administrations
unifier les bases de données existantes en appliquant le principe de la coopération entre administrations centrales;
(a) Strengthen cooperation with inter-agency forums and Secretariat bodies towards integrated planning and operations
a) La coopération entre les instances interinstitutions et les organes du Secrétariat est intensifiée afin d'unifier la planification et de regrouper les opérations.
In regard to trade union organizational structure, the organization and leadership principle of integrating industries and localities has been instituted.
Pour ce qui est de la structure, le principe organisationnel et directeur consiste à unifier les branches d'activité et les localités.
My delegation would like to call attention to the integrative function of sports in a variety of areas of real life.
Ma délégation voudrait appeler l'attention sur la fonction unificatrice du sport dans divers domaines de la vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test