Translation for "instantly was" to french
Translation examples
They can instantly download reports on their desirable ranges and staff information.
Elles peuvent télécharger instantanément les données relatives aux fourchettes optimales les concernant et des renseignements sur le personnel.
To be clear, there was no quorum to keep the request valid and no country to instantly replace Benin.
Pour être clair, en l'absence de quorum, la demande n'était pas valide et aucun pays ne s'est substitué instantanément au Bénin.
Furthermore, the system shall be able to respond to either scenario and instantly warn the driver.
En outre, le système de coupure doit être capable de répondre à l'un ou l'autre scénario et d'avertir instantanément le conducteur.
Targets could be destroyed instantly, and considerable collateral damage was caused.
Elles peuvent détruire instantanément leurs objectifs et causer des dommages collatéraux considérables.
This network could thus respond instantly to the need to combat terrorism.
Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.
Two States plan to update their systems to instantly capture passenger information.
Deux États comptent actualiser leurs systèmes pour saisir instantanément les informations concernant les passagers.
A web-based application was developed to instantly view the progress at work;
Une application Web qui permet de visualiser instantanément l'état d'avancement des travaux a également été mise au point;
The entire city was said to have been instantly devastated by the dropping of the bomb.
On a dit que la ville avait été dévastée instantanément par le largage de la bombe.
Money and ideas move instantly across borders.
L'argent et les idées se déplacent instantanément à travers les frontières.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test