Translation examples
Inspectors are inspectors; they are not detectives".
Les inspecteurs sont des inspecteurs; ce ne sont pas des détectives >>.
Inspector-General” means the Inspector-General of Police and Customs.
«Inspecteur général» s’entend de l’Inspecteur général de la police et des douanes.
Cases are handled by State inspectors ranked as general State inspectors, senior State inspectors, State inspectors and regional State inspectors.
34. Les affaires sont traitées par des inspecteurs de l'État qui ont rang d'inspecteur général de l'État, d'inspecteur hors classe de l'État, d'inspecteur de l'État et d'inspecteur régional de l'État.
There are, in addition, 53 inspectors and nine associate inspectors.
L'Inspection compte en outre 53 inspecteurs et neuf inspecteurs associés.
Inspector of white collar crimes; Inspector of narcotic drug offences and Trainee Inspector for the Criminal Investigation Police
Inspecteur pour les affaires de criminalité en col blanc; inspecteur pour les infractions liées aux stupéfiants et inspecteur stagiaire
Inspector Strand, this is Inspector Costante.
Inspecteur Strand, et inspecteur Costante.
I'm Inspector Strand, this is Inspector Costante.
Je suis l'inspecteur Strand, c'est l'inspecteur Costante.
Inspector Plodder... becomes Inspector Doppler,
L'inspecteur Lebourdal... devient l'inspecteur Lebalourd,
Inspector, it's...
Inspecteur, c'est...
Oh, Inspector Drake, Inspector Reid.
Oh, canard de l'inspecteur, inspecteur Reid.
Inspector Drake, I am Inspector Drake.
Inspecteur Drake, je suis Inspecteur Drake.
"Inspector of health, inspector of pain."
"Inspecteur de la santé, inspecteur de la douleur."
Of an inspector's card
d'une carte de contrôleur
The Inspector General of Prisons had taken up office in June 2008, with a staff of 20, including 14 inspectors.
14. Le Contrôleur général des lieux de privation de liberté, qui a pris ses fonctions en juin 2008, encadre une équipe composée d'une vingtaine de personnes, dont 14 contrôleurs.
The inspector selects at random the primary samples to be inspected.
Le contrôleur choisit aléatoirement les échantillons primaires à contrôler.
Border inspectors receive additional training every year.
Les contrôleurs à la frontière bénéficient annuellement de formations complémentaires.
- Here's the inspector.
Voilà le contrôleur.
Let's ask the inspector.
Demandons au contrôleur.
I'm the ticket inspector.
Je suis controleur, alors...
- Boring. - Tell it to the inspector.
- Dis-le au contrôleur.
An inspector is coming.
On attend un contrôleur.
- Ah, ticket inspector.
- Monsieur le contrôleur.
Because I'm a ticket inspector.
Je suis controleur, donc... - Bonjour.
I'm a tax inspector.
Contrôleur des impôts.
- The ticket inspector's come along.
- Le contrôleur allait passer.
Babli Bose, Food Inspector.
Babli Bose, contrôleur de nourriture.
The Labour Inspectorates are responsible for controlling the effective implementation of this provision.
Les inspectorats du travail ont la responsabilité de vérifier que cette disposition est bien appliquée.
The key, in our view, is practical hands-on training for seal installers and inspectors.
L'important est la formation pratique des installateurs et des vérificateurs de scellés.
- Inspectors earn a lot of money.
Ils gagnent beaucoup, les vérificateurs ?
excuse me... hatchet persons from the Inspector General's Office are here to audit the motor pool accounts.
Pardon, personnes de main de l'Inspection Générale vont vérifier vos comptes.
Hello, Inspector. Remember you asked me to check all of Suzie's things, to see if anything was missing?
Vous m'aviez demandé de vérifier qu'on n'avait rien volé à Suzie.
He went to Paris a clerk and came back an inspector.
Il est parti commis, maintenant, il est vérificateur.
Release me... Inspector? Warn your superior of it immediately.
Commandant, vous m'aviez demandé entre-temps de vérifier le réfectoire.
Too many, inspector, hence before we check all of them...
Trop, commissaire, donc avant de tous les vérifier...
Surveys, and the recruitment and training of inspectors;
b) Les recensements, recrutement et formation des enquêteurs;
A study had concluded that the number of inspectors was sufficient.
Il ressort d'une enquête que leur nombre est suffisant.
An inspector will come.
Il va y avoir une enquête.
Boxer and Jacobi are lead inspectors.
Boxer et Jacobi gèrent l'enquête.
You will look into this,Chief Inspector
Dîtes, vous allez enquêter ?
The inspector's handling the inquiry into Joe's death.
Il enquête sur l'accident.
I am an inspector of criminal investigations.
Je suis un enquêteur criminel.
- Is this your case, Inspector?
C'est vous qui menez l'enquête ?
In case the gay inspector comes by.
Au cas où l'enquêteur passerait.
- Anybody as good as our friendly tax inspector wouldn't settle for a few pounds for catching some outlaws.
Un homme habile comme le percepteur ne se contenterait pas de la prime pour notre capture.
Did you really think he was a tax inspector?
Tu as cru que c'était un percepteur ?
Now, tell me about yourself... your tax inspector, your liver, your family problems.
Maintenant, parle-moi de toi. Ton percepteur, ton foie, tes ennuis familiaux.
The charge is murder, of the tax inspector.
Inculpé du meurtre d'un percepteur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test