Translation for "infringment" to french
Translation examples
Infringements and irregularities
Infractions et irrégularités
Description of the infringement:
Description de l'infraction:
Prevalence of infringements
Fréquence des infractions
That I had found out his prior history of infringements.
Que j'avais découvert dans son passé des infractions.
And you blinked, infringement, back to the start.
Tu clignes des yeux. Infraction, on recommence.
Our client only wanted his copyright infringed a little?
Notre client voulait seulement une petite infraction au copyright ?
Eh, just a few more copyright infringement letters.
Euh, juste quelques nouveaux avis d'infraction aux copyrights.
I'm not talking about your petty infringements!
Je ne parle pas d'infractions ridicules!
Yeah, 'cause he couldn't sue for daughter infringement.
Oui, il pouvait pas le poursuivre pour infraction à sa fille.
Wendell, since you've admitted to the infringement,
Wendell, puisque que vous avez avoué l'infraction,
He sued Greg Jensen, claiming copyright infringement.
Il a fait un procès à Greg Jensen pour infraction au copyright.
Oppa, this is infringement of privacy.
Oppa, c'est une infraction à la vie privée.
the infringement of the presumption of innocence;
- la violation du principe de la présomption de l'innocence;
In its final decision the court states the rule or rules infringed and the reason for the infringement.
Lorsqu'elle prononce sa décision définitive, la Chambre indique la règle ou les règles qui ont été violées et les motifs pour lesquels il y a eu violation.
416. The infringement or imminent infringement of these rights is justiciable in a court of law.
416. Les tribunaux connaissent des violations ou tentatives de violation de ces droits.
The courts continue to entertain complaints of infringement or anticipatory infringements of fundamental rights.
Les tribunaux continuent de connaître des plaintes pour violations ou tentatives de violation des droits fondamentaux.
If the institution or person has not terminated the infringement of guaranteed rights, the Commissioner initiates termination of the infringement or the direct threat of infringement.
Si l'établissement ou la personne n'a pas mis un terme à la violation des droits garantis, le Commissaire entreprend d'en mettre un à cette violation ou à la menace directe de violation.
Infringing the inviolability of a home
Violation de domicile
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test