Translation for "informed said" to french
Translation examples
62. Mr. SANBAR (Assistant Secretary-General for Public Information) said that the Department of Public Information would spare no effort to follow up on the issues raised by delegations.
62. M. SANBAR (Sous-Secrétaire général à l'information) dit que le Département de l'information n'épargnera aucun effort pour donner suite aux questions soulevées par les délégations.
Ms. CASALE (Chairperson, Subcommittee on Prevention of Torture), referring to the sharing of information, said that the exchanges between the Subcommittee and the Committee had yielded useful information.
16. Mme CASALE (Présidente du SousComité pour la prévention de la torture), se référant au partage d'informations, dit que les échanges entre le SousComité et le Comité ont apporté des informations utiles.
Mr. Pearl (Colombia), speaking with regard to the use of minors as informants, said that the military was expressly prohibited from questioning demobilized children for intelligence purposes under Directives 15 and 048 of 2008.
M. Pearl (Colombie), s'exprimant au sujet de l'utilisation de mineurs comme informateurs, dit que, selon les directives 15 et 048 de 2008, il est formellement interdit aux militaires d'interroger des enfants démobilisés pour recueillir des renseignements.
50. Mr. Tharoor (Under-Secretary-General for Communications and Public Information) said that scarce resources, particularly in the previous two budget cycles, were a common thread running through all the issues that had been raised.
M. Tharoor (Sous-Secrétaire général à la communication et à l'information) dit que l'insuffisance de ressources, en particulier au cours des deux cycles budgétaires précédents, est une caractéristique commune de toutes les questions soulevées.
33. Mr. Tharoor (Under-Secretary-General for Communications and Public Information) said that the Secretary-General had written one article specifically relating to the Summit, which had been placed around the world after its original publication in English.
M. Tharoor (Sous-Secrétaire général à la communication et à l'information) dit que le Secrétaire général a rédigé un article spécifique sur le Sommet, qui a été communiqué au monde entier après sa première publication en anglais.
1. Mr. Tharoor (Under-Secretary-General for Communications and Public Information) said that the world was living at an interesting epoch that could be compared to a crossroads.
M. Tharoor (Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information) dit que le monde traverse actuellement une période intéressante qui ressemble à une croisée des chemins.
24. Ms. Gastaut (Department of Public Information) said that the question of assessment had been at the centre of discussions held during the twenty-fifth session of the Committee on Information.
24. Mme Gastaut (Département de l'information) dit que la question de l'évaluation a été au centre des discussions qui ont eu lieu à la vingt-cinquième session du Comité de l'information.
Mr. Sandoval (Chile), noting that a website could contain a very large amount of information, said that the proposal could have the effect of extending the scope of the provision to cover situations with no legal status.
M. Sandoval (Chili), relevant qu'un site web peut contenir une quantité considérable d'informations, dit que la proposition pourrait avoir pour effet d'étendre le champ d'application de la disposition à des situations dépourvues de statut juridique.
73. Mr. Tharoor (Under-Secretary-General for Communications and Public Information) said that the Department disseminated information about every issue on which the General Assembly had taken a position.
M. Tharoor (Sous-Secrétaire général à la communication et à l'information) dit que le Département diffuse des informations sur chacune des questions sur lesquelles l'Assemblée générale s'est prononcée.
53. Mr. Tharoor (Under-Secretary-General for Communications and Public Information) said that the debate had raised a number of issues that he would like to clear up in his final comments.
M. Tharoor (Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information) dit que le débat a soulevé plusieurs questions sur lesquelles il souhaiterait revenir dans ses observations finales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test