Translation for "information-related" to french
Translation examples
14. The Information Act, which stipulated that information must not be used for incitement to racial hatred, was applicable to all information-related activities in every field of communal and public life.
14. La loi sur l'information, qui dispose que cette dernière ne peut être utilisée aux fins d'incitation à la haine raciale, est applicable à toutes les activités liées à l'information dans tous les domaines de la vie communautaire et publique.
A number of other information-related activities are nearing completion, including the establishment of a new management system for UNICEF records and archives and the creation of an information management section on the UNICEF Intranet.
Un certain nombre d'autres activités liées à l'information arrivent à terme, notamment la mise en place d'un nouveau système de gestion des archives de l'UNICEF et la création d'une section de gestion de l'information sur l'Intranet.
Use of ICT speeds up the exchange of information, provides advance information for planning, reduces information-related delays, provides greater choice for shippers and improves the quality of service.
L'emploi de ces techniques accélère l'échange d'informations, fournit l'information préliminaire nécessaire à la planification, raccourcit la longueur des opérations liées à l'information, offre un plus grand choix aux chargeurs et améliore la qualité du service.
In that regard, it is proposed to establish within the Electoral Division a Media Section, the staffing complement of which would consist of eight of the new temporary posts (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 and 4 General Service) proposed to provide for public information-related functions.
A ce propos, il est envisagé de créer au sein de la Division électorale une section des médias, qui serait composée de huit des nouveaux postes temporaires (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 et 4 agents des services généraux proposés pour s'acquitter des tâches liées à l'information).
(b) As centre Director, the Resident Representative, in close consultation with the centre's National Information Officer, develops the annual programme of information activities and ensures, by establishing the appropriate framework, that all organizations of the United Nations system represented in the country adopt a unified and coordinated approach to information-related matters;
b) En tant que directeur du centre, le représentant résident, en étroite consultation avec le fonctionnaire de l'information national du centre, élabore le programme annuel des activités dans le domaine de l'information et assure, en mettant en place le cadre approprié, que tous les organismes du système des Nations Unies représentés dans le pays adoptent une approche unifiée et coordonnée envers les questions liées à l'information;
The Secretary-General also indicates that the Public Information Officer (National Professional Officer) will assist the existing Public Information Officer (P-4) in the implementation of the Office's communication strategy by organizing public information-related events and press conferences, contributing to the Office's daily press review and media monitoring, as well as maintaining the Office's website and social media platforms.
Le Secrétaire général indique que le fonctionnaire de l'information aidera le fonctionnaire (P-4) déjà en poste à appliquer la stratégie de communication du Bureau en organisant des manifestations liées à l'information et des conférences de presse, en contribuant à la revue de presse quotidienne du Bureau et au suivi des médias et en tenant à jour le site Internet du bureau et les plateformes de médias sociaux.
Advise integrated operational teams on all public information related activities, plans and communication strategies
Conseiller les équipes opérationnelles intégrées sur les activités liées à l'information, les plans et les stratégies de communication
In the context of support for AMISOM, the Public Affairs Section provided technical assistance, developed a concept paper for public information-related activities, redrafted and updated the communications strategy, drafted the budget and recruited Public Information Officers
Dans le cadre de l'appui à l'AMISOM, la Section des affaires publiques a fourni une assistance technique, élaboré un document de réflexion pour les activités liées à l'information et aux relations publiques, remanié et actualisé la stratégie de communication, préparé le budget et recruté des fonctionnaires de l'information
With regard to information related issues, he/she is the focal point for the local public information activities by the organizations of the United Nations system and keeps the Resident Representative duly informed.
En ce qui concerne les questions liées à l'information, il/elle sert de coordonnateur pour les activités locales d'information des organismes du système des Nations Unies, dont il/elle informe dûment le représentant résident.
94. There will continue to be an increase in the proportion of information technology research efforts directed at information-related issues as opposed to technology-related issues (processors, compilers, etc.), although this is difficult to measure accurately owing to the range of research activities involved.
Par rapport aux questions purement techniques telles que celles qui concernent les processeurs, les compilateurs, etc., les questions liées à l’information proprement dite occupent dans les activités de recherche en matière de technologies de l’information une place de plus en plus importante, qu’il est toutefois difficile d’évaluer avec précision en raison de la diversité de ces activités.
Security Council I should like to clarify to you and to the members of the Security Council the facts concerning the inspections carried out by UNSCOM 143 during the period 7 to 17 March 1996 and the information relating thereto conveyed to the Council by the Executive Chairman of the Special Commission in his letter dated 9 March 1996 (document S/1996/182), a copy of which you made available to our Permanent Representative.
Je tiens à vous apporter, ainsi qu'aux membres du Conseil de sécurité, des éclaircissements sur les faits concernant les inspections qu'a effectuées l'équipe d'inspection No 143 pendant la période allant du 7 au 17 mars 1996 et sur les informations connexes que le Président de la Commission spéciale a transmises au Conseil de sécurité dans sa lettre datée du 9 mars 1996 (S/1996/182), dont vous avez fait tenir copie à notre représentant permanent.
To allow users to browse, search, identify and retrieve relevant policy support tools and methodologies and information relating to them;
Permettre aux utilisateurs de parcourir le contenu, d'y effectuer des recherches pour repérer et récupérer des outils et méthodes utiles d'appui aux politiques ainsi que des informations connexes;
44. The Preparatory Committee noted that, following its current session, the secretariat would send invitations and information relating to UNISPACE III to Member States, including information on the space exhibition.
Le Comité préparatoire a noté qu’à l’issue de la présente session, le Secrétariat enverrait aux États Membres des invitations pour la conférence UNISPACE III ainsi que des informations connexes, relatives notamment à l’exposition sur l’espace.
23. The United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) established a database of cases and information relating to violence against women gathered from provincial offices of MoWA, AIHRC, NGOs and United Nations agencies.
23. Le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) a mis en place une base de données servant à enregistrer les cas de violence contre les femmes et à stocker l'information connexe recueillie par les antennes provinciales du Ministère des affaires féminines, la Commission afghane indépendante des droits de l'homme, des ONG et des organismes des Nations Unies.
Anyone who subjects a person to any form of violence or coercion prohibited by law with a view to obtaining a confession to a crime, or information relating thereto, shall be punished by imprisonment for three months to three years. 2.
Quiconque soumet une personne à une forme quelconque de violence ou de coercition interdite par la loi en vue d'en obtenir l'aveu d'un crime ou des informations connexes est passible d'une peine d'emprisonnement de trois mois à trois ans. 2.
2. The General Assembly, at its fifty-fourth session in 1999, encouraged the International Law Commission to proceed with the selection of new topics for its next quinquennium corresponding to the wishes and preoccupations of States and to present possible outlines for new topics and information related thereto in order to facilitate decision thereon by the Assembly.
À sa cinquante-quatrième session en 1999, l'Assemblée générale a encouragé la Commission du droit international à choisir de nouveaux sujets pour la prochaine période quinquennale en tenant compte des voeux et préoccupations des États et de lui présenter des ébauches concernant de nouveaux sujets éventuels ainsi que des informations connexes afin de l'aider à se prononcer.
Steps are being taken to put into practice the provisions of the United Nations resolutions on the Decade which urge Governments and other international organizations to use their best endeavours to provide Internet access to treaties and treaty-related information, and also encourage organizations to ensure that the necessary resources are given in order to disseminate the information related to treaties.
Des activités sont entreprises pour concrétiser les résolutions des Nations Unies concernant la Décennie des Nations Unies pour le droit international, qui invite les gouvernements et les autres organisations internationales de faire tous les efforts en vue d’ouvrir l’accès au contenu des traités et aux informations connexes sur Internet ainsi qu’à assurer que les ressources nécessaires seront disponibles pour la diffusion électronique de ces informations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test