Translation for "inexistency" to french
Inexistency
Translation examples
This role is particularly important when many private enterprises cannot yet justify making an investment in these areas owing to higher uncertainties in business outcomes, damaged or inexistent infrastructure and poor communications and transportation systems.
Leur apport est d'autant plus important que nombre d'entreprises privées rechignent à investir dans ces zones compte tenu des risques économiques qu'elles présentent, du délabrement ou de l'inexistence des infrastructures et de la faiblesse des systèmes de communication et de transport.
54. Mr. SHAHI said that “inexistence” should be replaced by “non—existence”.
54. M. SHAHI souhaiterait remplacer, en anglais, le mot "inexistence" par "non-existence".
The inexistence of the capital punishment and the non-applicability of the life sentence for the underage person
L'inexistence de la peine capitale et la non-applicabilité à un mineur de la peine de réclusion à perpétuité.
African mayors had told UN-Habitat that the most pressing problems faced by them were unemployment, a lack of livelihoods and inexistent public services.
Des maires africains avaient indiqué à ONU-Habitat que les problèmes les plus urgents auxquels ils faisaient face étaient le chômage, le manque de moyens de subsistance et l'inexistence des services publics.
Inexistence of a national Customs transit system: Some countries do not have a functioning internal Customs transit system allowing uncleared vehicles and cargo to move from an entry border to an exit border.
21. Inexistence d'un régime national de transit douanier: Certains pays n'ont pas de régime interne de transit douanier permettant que des véhicules et des marchandises non dédouanés se rendent d'une frontière d'entrée à une frontière de sortie.
Given the above-mentioned scarcity or even inexistence of such services in many countries, figures in EECCA countries and territories are likely to be considerably higher.
Compte tenu de la rareté, voire de l'inexistence, de ces services dans de nombreux pays, les chiffres pour les pays et territoires de l'EOCAC sont probablement beaucoup plus élevés.
The main reasons are (a) inexistence or unsufficient number of midwives in rural health facilities, exacerbated by the crisis; and (b) poor means of communication from communities to referral centres.
Les principales raisons sont les suivantes : a) l'inexistence ou le nombre insuffisant de sages-femmes dans les installations sanitaires rurales, notamment depuis la crise; b) l'insuffisance des moyens de communication dont disposent les communautés pour orienter les patients vers des centres spécialisés.
564. As regards the concept of “inexistence of a unilateral act” referred to by the Special Rapporteur, a view was expressed that such a concept should be better explained lest it might lead to a confusion with the concept of illegality of an act.
564. Quant à la notion d'"inexistence de l'acte unilatéral" évoquée par le Rapporteur spécial, l'avis a été exprimé qu'elle demandait à être explicitée car il risquait d'y avoir confusion avec la notion d'illicéité d'un acte.
It also increased social protection by awarding maternity, paternity and adoption benefits which guarantee earnings in the absence or loss of remuneration in vulnerable situations, determined by inexistence or insufficiency of their contributory careers.
Il améliore en outre la protection sociale en prévoyant l'octroi de ces prestations pour garantir des revenus en l'absence ou en cas de perte de rémunération, dans des situations difficiles dues à l'inexistence ou à l'insuffisance des cotisations.
(2) The poor level of qualification of teachers and the difficulties of bringing them up to a national level due to the inexistence of appropriate structures;
2. La faible qualification des enseignants et les difficultés de les qualifier au niveau national du fait de l'inexistence de structures appropriées;
The inexistence of God.
-L'inexistence de Dieu
How do you know, Ernesto, of the inexistence of God?
-Comment savez -vous, monsieur Ernesto, l'inexistence de Dieu ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test