Translation for "inequal" to french
Translation examples
Inequality explains much of this disparity.
La situation au Botswana est imputable dans une large mesure à une répartition inégale des revenus.
The cost of inequality in achieving sustainable development
Coût d’un développement durable inégal 302
Wealth inequality is also high.
La richesse est aussi inégalement répartie.
Progress is nonetheless uneven, and the persistence of inequalities is evident throughout.
Mais les progrès sont inégaux et il est manifeste qu’il subsiste partout des inégalités.
Inequalities and inadequacies in and unequal access to education and training
Domaine critique : L'accès inégal à l'éducation et à la formation et
2. Inequality in access to water and sanitation
2. Accès inégal à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement
B. Inequality in women's access to and participation
B. Accès inégal des femmes aux possibilités
7. Unequal distribution of income is one dimension of inequality.
La répartition inégale des revenus est une dimension de l'inégalité.
C The cost of inequality in achieving sustainable development
C. Coût d’un développement durable inégal
E. How can we address inequalities in mobility?
E. Comment rendre la mobilité moins inégale?
Some sociologists say it's income inequality, some say it's the welfare state, some blame the decline of the family, lower standards.
Certains sociologues disent que les revenus sont inégaux, d'autres disent que c'est un état de providence, d'autres blâment le déclin de la famille, la réduction des normes.
17. The Dominican Republic is among the countries with the highest levels of inequality in terms of income distribution.
17. La République dominicaine est l'un des pays les plus inégalitaires en matière de répartition des revenus.
Such women are exposed to situations of inequality and violence more frequently than other women.
Elles subissent plus fréquemment que les autres femmes des situations inégalitaires et des violences.
The Committee is concerned at the wide inequalities in the distribution of income in the State party in the context of poverty.
14. Le Comité note avec préoccupation que la répartition des revenus est très inégalitaire dans l'État partie dans le contexte de la pauvreté.
Although NCR has posted the lowest poverty incidences, it exhibited a high level of inequality.
Si la Région NCR est la moins touchée par la pauvreté, elle n'en est pas moins fortement inégalitaire.
And why this inequality in the international system?
Et pourquoi ce côté inégalitaire du régime international?
ARMM turns out to have the lowest inequality as it registers a gini coefficient of only 0.3278.
Il semblerait que la région ARMM soit la moins inégalitaire, avec un coefficient de Gini de 0,3278 seulement.
Palestinians and Israelis have agreed that the inequality would have to be addressed.
Les Palestiniens et les Israéliens sont convenus qu'il fallait remédier à cette situation inégalitaire.
Moreover, Guatemala has one of the highest levels of inequality in the world (Gini coefficient of 0.537).
En outre, le Guatemala est l'un des pays les plus inégalitaires au monde (coefficient de Gini de 0,537).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test