Translation for "industrialized nation" to french
Translation examples
Historically, that has been the experience of all industrialized nations, and it is still relevant today.
Historiquement, toutes les nations industrialisées en sont passées par là, et cela reste encore d'actualité.
We do not accept that the cost of action is too high for those industrialized nations.
Nous n'acceptons pas l'argument selon lequel ces nations industrialisées n'ont pas les moyens d'agir.
For their part, the industrialized nations need to seriously address the major concerns of the poor economies.
Pour leur part, les nations industrialisées doivent répondre sérieusement aux principales préoccupations des économies pauvres.
The industrialized nations of the world can look with pride on the living standards their peoples enjoy.
Les nations industrialisées du monde peuvent être fières des niveaux de vie de leurs peuples.
The ability to use and process written information is a necessary skill in industrialized nations.
La capacité d'utiliser et de traiter l'information écrite constitue une aptitude nécessaire dans les nations industrialisées.
We want to walk with the industrialized nations; we do not want to be carried on their shoulders.
Nous voulons marcher aux côtés des nations industrialisées, nous ne voulons pas qu'elles nous portent sur leurs épaules.
This cannot only be a matter for industrialized nations.
Ceci ne concerne pas uniquement les nations industrialisées.
The industrialized nations have enjoyed half a century of peace.
Les nations industrialisées ont connu un demi-siècle de paix.
Within the framework of this vision, the Arab States welcomed the dialogue with the G8 industrialized nations.
Dans cette optique, les États arabes accueillent positivement le dialogue avec les nations industrialisées du G8.
It called on industrialized nations to observe the first period of commitment and to define the targets of the second.
Elle invite les nations industrialisées à respecter la première phase d'engagements et à fixer les objectifs de la seconde.
The creation of the African group is essential, if we are to maintain a united voice against industrialized nations.
Nous avons formé un groupe pour parler d'une seule voix contre les nations industrialisées. Que se passe-t-il ? Où allez-vous ?
Is that a legitimate reason for two industrialized nations to invade country?
C'est une raison légitime pour deux nations industrialisées ?
I've been kicked out of plenty of industrialized nations too.
Les nations industrialisées en font autant.
This country has the most homicides... of any Western industrialized nation.
Ce pays a le plus d'homicides parmi les nations industrialisées de l'ouest.
The Slovak Republic, as an industrialized nation, is aware of its responsibility for global development.
La République slovaque, en tant que pays industrialisé, est consciente de sa responsabilité en ce qui concerne le développement mondial.
3. Obstetric fistula had been virtually eliminated in industrialized nations.
Dans les pays industrialisés, la fistule obstétricale a été pratiquement éliminée.
The industrialized nations must understand that the international trade systems must be rectified.
Les pays industrialisés doivent accepter que les systèmes commerciaux internationaux soient modifiés.
Industrialized nations: no release from responsibility
Pays industrialisés: pas d'exonération de responsabilité
No longer will we depend on just a few industrialized nations to solve the world's economic problems.
Nous ne dépendrons plus d'une poignée de pays industrialisés pour résoudre nos problèmes économiques.
In Havana the South resolved to forge a new and meaningful partnership with the industrialized nations.
À La Havane, les pays du Sud ont décidé de forger un nouveau partenariat authentique avec les pays industrialisés.
- both the Asia-Pacific countries and the industrialized nations - is a decisive factor in the Territory's economy.
-les pays d'Asie et du Pacifique et les pays industrialisés- est déterminante pour l'économie du territoire.
Participants had also resolved to forge new partnerships with the industrialized nations.
Les participants se sont également déclarés résolus à forger de nouveaux partenariats avec les pays industrialisés.
The industrialized nations have a special obligation to support the poorest of the poor.
Les pays industrialisés ont une obligation particulière de venir en aide aux plus pauvres parmi les pauvres.
20. Environmental degradation is as much a problem in the developing countries as it is in the industrialized nations.
20. Le problème de la dégradation de l'environnement touche autant les pays en développement que les pays industrialisés.
The United States has the worst teen pregnancy rate of any industrialized nation.
Les USA ont le taux de grossesse précoce le plus élevé des pays industrialisés.
Today it is one in two in industrialized nations.
Aujourd'hui, il touche une personne sur deux dans les pays industrialisés.
Here, and in all other industrialized nations, it is transformed into livestock feed or biofuels.
Ici, et dans tous les autres pays industrialisés, il est transformé en aliment pour le bétail ou les biocarburants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test