Translation for "incur a loss" to french
Incur a loss
Translation examples
Even if the revised figures are accepted, the importers were not incurring any loss; instead it was their profit margin that was reduced.
Même si l'on accepte les chiffres révisés, les importateurs n'ont pas subi de pertes et c'est leur marge de profit qui a été en fait réduite.
Finally, Chiyoda alleges that it incurred financial losses relating to performance bonds provided in relation to the fourth project.
Enfin, elle affirme avoir subi des pertes financières relatives aux garanties de bonne exécution fournies pour le quatrième projet.
In the absence of the trade embargo, then, TUPRAS would have incurred no losses.
Sans l'embargo sur le commerce, la TUPRAS n'aurait donc pas subi de pertes.
Snamprogetti openly admits that it has not yet incurred a loss with respect to the bank guarantees.
Snamprogetti admet ouvertement qu'elle n'a pas subi de perte au titre des garanties bancaires en question.
Many countries have also incurred welfare losses as a result of the decline in per capita income.
De nombreux pays ont par ailleurs subi une perte de bien-être sous l'effet de la baisse du revenu par habitant.
In addition, Onshore Production claims that it incurred a loss from the forced flaring of butane and propane.
Elle affirme en outre avoir subi une perte résultant du brûlage forcé de butane et de propane.
As a result, TUPRAS alleges that it incurred a loss of USD 9,179, the value of the lost diesel oil.
La TUPRAS déclare avoir subi des pertes d'un montant de US$ 9 179, soit la valeur du gazole perdu.
As a result of Armenian aggression, cultural property of the Republic of Azerbaijan has also incurred irreplaceable losses.
Du fait de l'agression arménienne, les biens culturels de la République d'Azerbaïdjan ont également subi des pertes irréparables.
As the Claimant has not incurred any loss, the Panel recommends no award of compensation for the claim.
Ce dernier n'ayant subi aucune perte, le Comité ne recommande aucune indemnité au titre de cette réclamation.
The Panel finds that the documentary evidence provided confirms that Mitsubishi incurred a loss with respect to the steel fittings.
121. Le Comité constate que les pièces justificatives fournies confirment que Mitsubishi a subi une perte en ce qui concerne les accessoires en acier.
I have nothing to do with it anymore. the damage could've been minimized. who would've thought Iseshima would incur a loss of 12 billion?
Je n'ai plus rien à voir avec eux. les dégâts auraient été minimes. Nous ignorions lors de l'accord du prêt qu'Iseshima allait subir une perte de 12 milliards.
I heard you coerced him. we incurred a loss of 500 million.
J'ai entendu dire que vous lui aviez forcé la main. nous avons subi une perte de 500 millions.
You knew that Iseshima incurred a loss of 12 billion.
Vous saviez qu'Iseshima avait subi une perte de 12 milliards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test