Translation for "incumbent" to french
Incumbent
noun
Incumbent
adjective
Translation examples
Level of incumbent
Classe du titulaire
Incumbent Promoted?
Titulaire promu?
The incumbent would be responsible for:
Le titulaire serait chargé de :
You're the incumbent, I'm pretty sure you're safe, Marci.
Tu es titulaire, tu auras la place, Marci.
You want him working for the incumbent?
Vous voulez qu'il travaille pour le titulaire ?
14th election, the incumbent addresses the voters.
14ème élection, le titulaire du poste des adresses des électeurs.
Thank you. ...starting with the incumbent, mayor Ted Bennett.
Merci ... en commençant par le titulaire, le maire Ted Bennett.
Three-term incumbent.
Titulaire depuis 3 ans.
Ah, undecided voters tend to go with the incumbent.
Les électeurs indécis ont tendance à choisir le titulaire.
A universally admired incumbent who also happens to be a war veteran.
Une titulaire admirée universellement qui est aussi vétéran de la guerre.
The previous incumbent was shown not to be up to the job, so...
Le titulaire précédent a montré qu'il n'était pas à la hauteur, alors...
Governor wants to mix up some of the incumbents with the returns.
La Directrice veut mélanger les titulaires et les revenantes.
The previous incumbent. - Of what?
- Le titulaire précédent.
adjective
The incumbent, Satya Nandan, had been re-elected.
Le Secrétaire général sortant, Satya Nandan, avait été réélu.
The brother of the incumbent NCP Governor was reportedly arrested on suspicion of involvement.
Le frère du Gouverneur sortant (NCP) aurait été arrêté car il aurait été impliqué dans l'incident.
Each of the three incumbent Faipule was re-elected.
Les faipule sortants ont été tous les trois réélus.
The incumbent President graciously conceded and handed over power.
Le Président sortant lui a gracieusement concédé et remis le pouvoir.
Nine incumbents were defeated in the elections.
Neuf sénateurs sortants n'ont pas été réélus.
In the Central African Republic, the incumbent President was soundly defeated.
En République centrafricaine, le Président sortant a subi une cuisante défaite.
Always to the incumbent.
Toujours en direction du Maire sortant.
Hi, Eleanor Grant, gubernatorial incumbent.
Eleanor Grant, gouverneur sortant.
Incumbent mayor, Amanda Rosewater.
Le maire sortant, Amanda Rosewater.
- The incumbent, Sam.
- Du Maire sortant, Sam.
I'm the incumbent.
Je suis le sénateur sortant.
The incumbent will address us first.
Le maire sortant parlera en premier.
Our first question will go to the incumbent.
Commençons par le sortant.
We show that the incumbent is edging...
Le candidat sortant grapille...
Vinni was the incumbent, but you--
Vinni était la présidente sortante.
He's a two-term incumbent.
Il est candidat sortant après deux mandats.
adjective
This is the first report submitted by the incumbent Special Rapporteur to the Human Rights Council.
Le présent rapport est le premier que soumet au Conseil des droits de l'homme le Rapporteur spécial en exercice.
The sole candidate, the incumbent President, was re-elected with 91 per cent of the votes.
Le seul candidat, le Président en exercice, a été réélu avec 91 % des voix.
The incumbency rate reached 90 per cent by the end of the biennium.
Le taux d'occupation des postes a atteint 90 % à la fin de l'exercice biennal.
In particular, we would like to compliment Ambassador Mtshali, as the first and incumbent President.
En particulier, nous tenons à complimenter l'Ambassadrice Mtshali, notre première Présidente en exercice.
Achieved (based on the average incumbency for the period)
Objectif atteint (sur la base de l'occupation moyenne des postes pendant l'exercice)
It is incumbent upon the authorities of the State to respect and to ensure human rights.
"Il incombe aux autorités publiques de respecter les droits de l'homme et d'en assurer l'exercice.
It was incumbent on the Government of the United States to do so for the full and effective exercise of democracy.
Il incombe au Gouvernement américain d'agir ainsi pour l'exercice intégral et effectif de la démocratie.
The Covenant makes it incumbent upon them to guarantee the enjoyment of human rights and to protect the individual.
Le Pacte leur impose l'obligation d'en garantir l'exercice et de protéger les personnes 11/.
5. If these proposals were put into effect, the number of States with permanent seats would thus become six (the United States, China, the currently incumbent European State, the currently incumbent second Asian State, the currently incumbent African State and the currently incumbent Latin American State).
5. Si ces propositions étaient adoptées, le nombre d'Etats occupant un siège permanent serait de six (les Etats-Unis, la Chine, l'Etat d'Europe en exercice, le deuxième Etat d'Asie en exercice, l'Etat d'Afrique en exercice et l'Etat d'Amérique latine en exercice).
UNSOA intends to reach 100 per cent incumbency by the end of the period
L'UNSOA entend atteindre un taux d'occupation des postes de 100 % d'ici à la fin de l'exercice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test