Translation for "increase in power" to french
Translation examples
8. Despite the relatively ample data and views on these questions, unusually cogent information has recently surfaced clarifying the three basic forces that drive the drug phenomenon: the availability and illegal flow of funds; the consistent linkage between the illicit arms traffic and the illicit drug traffic and the vast international networks of criminal organizations which, in some cases, in order to increase their power, penetrate or try to corrupt the government departments arrayed against them, and in others, collaborate with subversive political interests, creating conditions that make certain countries or regions truly ungovernable.
8. Bien que l'on dispose d'informations et de connaissances relativement étendues sur ces questions, on voit maintenant apparaître, avec plus de clarté que jamais, de nouvelles données qui révèlent les trois grands éléments moteurs de ce phénomène : les ressources financières et leurs flux illégaux; les liens constants du trafic illicite des armes avec celui des drogues; et les vastes réseaux internationaux d'organisations criminelles qui, pour augmenter leur puissance, s'insinuent parfois dans les structures gouvernementales chargées de les combattre ou cherchent à les corrompre et, dans d'autres cas, s'associent à des intérêts politiques subversifs, rendant ainsi quelques pays ou régions véritablement ingouvernables.
42. Turbocharging has been employed for many years to increase the power of an engine by increasing the airflow.
42. La turbocompression est utilisée depuis de nombreuses années pour augmenter la puissance du moteur par accroissement du flux d'air dans le moteur.
Increasing computer power is a way to assist with this step at first;
Dans un premier temps, augmenter la puissance de l'ordinateur est un moyen de faciliter cette démarche;
That country was even planning to increase the power of its transmissions and to make frequency changes - a plan which the speaker denounced - in an attempt to reach its objectives of manipulation and subversion.
Ce pays avait même l'intention d'augmenter la puissance de ses transmissions et de procéder à des changements de fréquence, intention que l'orateur a dénoncée, afin d'atteindre ses objectifs de manipulation et de subversion.
Transnational criminal organizations have, in fact, existed for a long time, but the globalization of international relations with regard to the economy, commerce, telecommunications and the rapid progress of technology, as well as the disappearance of ideological blocs, have permitted the activities of transnational criminal organizations to expand and have increased their power to such an extent that they are now a permanent threat to the foundation and internal security of States, to their cultural and artistic heritage and to the environment of the planet.
En effet, les organisations criminelles transnationales ont existé depuis fort longtemps mais la mondialisation des relations internationales, l'économie, le commerce, les télécommunications et les progrès rapides de la technologie ainsi que la disparition des blocs idéologiques ont favorisé l'expansion des activités des organisations criminelles transnationales et augmenté leur puissance au point de constituer une menace permanente pour le fondement et la sécurité intérieure des États, pour leurs patrimoines culturels et artistiques, ainsi que pour l'environnement planétaire.
Fibre optic networks, cable television networks, data transmission over power lines, global satellite systems, increasing computing power, improved data compression techniques, convergence between communications, broadcasting and data processing are further contributing to the breakdown of traditional monopolies and modes of service provision.
D’autres innovations - les fibres optiques, la télévision par câble, la transmission de données par les lignes électriques, la couverture de la planète par les satellites, l’augmentation de la puissance des ordinateurs, l’amélioration des techniques de compression des données, la convergence entre télécommunications, radiodiffusion et traitement des données – ébranlent les monopoles traditionnels et bouleversent la prestation des services.
The increased buying power of retailers has emerged through their role in negotiating prices and introducing own-brand products.
L'augmentation de la puissance d'achat des détaillants résulte du fait qu'ils négocient les prix et vendent des produits sous leur propre marque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test