Translation for "inconsequentially" to french
Translation examples
67. No country can claim to respect the rule of law if the violation of its most fundamental norms remains inconsequential.
Aucun pays ne peut prétendre respecter l'état de droit si ses normes les plus fondamentales peuvent être violées sans conséquence.
Gender neutrality is in this case assumed to be inconsequential and benevolent.
On considère alors que la neutralité du mode d'analyse selon le sexe ne prête pas à conséquence.
From an accounting standpoint, because the one cancels the other, the absolute amount of the processing fee is inconsequential to the profitability of the integrated companies when viewed as a whole.
D'un point de vue comptable, une écriture annulant l'autre, le montant absolu de la rétribution n'a aucune conséquence sur la rentabilité de sociétés intégrées, considérée globalement.
The EC believes that - depending on the category of a driving permit - there were either no differences or they were small and/or inconsequential.
La Commission européenne estime que, selon la catégorie de permis de conduire, les différences sont soit nulles, soit mineures ou sans conséquence.
The decision concerning the repository of the archives is not inconsequential. Consideration should be given to the following factors:
La décision relative à l'entreposage des archives n'est pas sans conséquence et il convient à cet égard de tenir compte des facteurs suivants:
Consequently, racist verbal violence cannot and should not be dismissed as inconsequential: racist physical violence has invariably been preceded by racist verbal violence.
La violence verbale raciste ne saurait donc être considérée comme sans conséquences, car la violence physique raciste a toujours été précédée par une violence verbale.
The change, while inconsequential on the surface, entails a huge economic penalty to the industry which must change it's automated systems (IT), training programs and acceptance procedures.
Cette modification, bien qu'apparemment sans conséquences, entraîne un coût économique énorme pour le secteur, qui doit modifier ses systèmes automatisés, ses programmes de formation et ses procédures de réception.
To that end it was argued that the procuring entity should allow suppliers or contractors to correct such minor errors or omissions and that this would limit abusive disqualification on inconsequential grounds.
On a fait valoir à cette fin que l'entité adjudicatrice devrait autoriser des fournisseurs ou des entrepreneurs à corriger de telles erreurs ou omissions mineures, ce qui limiterait les exclusions abusives pour des motifs sans conséquences.
The fact that Iraq or any country can repeatedly refuse to comply with Security Council decisions is a source of serious concern and is not inconsequential to the maintenance of international peace and security.
Le fait que l'Iraq ou un autre pays quelconque puisse à maintes reprises refuser de se conformer aux décisions du Conseil de sécurité nous préoccupe sérieusement et n'est pas sans conséquences pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales.
We would not have cared and we would not have wanted to waste valuable time in these deliberations to reply to inconsequential and petty remarks.
Nous ne nous en soucions guère et nous ne voudrions pas gaspiller le temps précieux dont nous disposons pour répondre à des remarques inconséquentes et mesquines.
Your request is inconsequential.
Votre requête est inconséquente.
Let them out -- vocalize them, if you can, no matter how small or silly, inconsequential they may seem.
Verbalisez-les, si possible, même si elles semblent ridicules, bêtes ou inconséquentes.
He's inconsequential, a traitor to the project.
Il est inconséquent, il a trahi le projet.
The concepts of karma and reincarnation are for the weak-minded who need something to hold onto to justify their meager, inconsequential lives.
Le concept de karma et de réincarnation sont pour les esprits faibles qui ont besoin de se raccrocher à quelque chose pour justifier leur maigre vie inconséquente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test