Translation for "income earners" to french
Translation examples
Malaysia had launched many initiatives promoting national unity and a fair and just society, which provided various forms of cash and other assistance for low and middle-income earners.
La Malaisie a lancé de nombreuses initiatives pour encourager l'unité nationale et une société juste et équitable, grâce à diverses formes d'aide en espèces et en nature aux personnes à revenu faible ou moyen.
Until 31 August 2001 HA had primarily focused on providing affordable housing and mortgage finance to low- to middle-income earners (from the 20th ($3,500) to the 90th ($16,500) percentile).
130. Jusqu'au 31 août 2001, l'Office du logement s'était principalement attaché à proposer des logements abordables et des prêts au logement aux personnes à revenu faible ou moyen (montants allant du vingtième (3 500 dollars) au quatrevingtdixième (16 500 dollars) centile).
Several tax scandals, involving prominent banks and high-wealth individuals, have stirred public outrage and fuelled calls for more fair and effective tax systems, including taxation of high-income earners.
Plusieurs scandales fiscaux, auxquels ont été mêlés de grandes banques et de grosses fortunes, ont suscité l'indignation du public et nourri des appels en faveur de régimes fiscaux équitables et plus efficaces, y compris une plus forte imposition des personnes à revenu élevé.
The programme would redress the situation by encouraging workers to increase their output and become more enterprising, increasing labour and service costs payable by high-income earners so as to ease the burden of social costs on the State budget, and fostering greater employee ownership and profit-sharing.
Ce programme permettra de redresser la situation en encourageant les travailleurs à accroître leur productivité et à devenir plus entreprenants, en augmentant les coûts de la main-d'oeuvre et des services que paient les personnes à revenu élevé afin d'alléger le poids des coûts sociaux sur le budget de l'État et d'encourager une plus grande participation des travailleurs au capital et aux bénéfices
77. In 2007 reforms to the Social Security (Health) System came into effect, relieving the lowest income earners from any obligation to make contributions.
77. La réforme de la branche santé du système de sécurité sociale entrée en vigueur en 2007 a libéré les personnes aux revenus les plus modestes de toute obligation de cotiser.
216. While most people are able to house themselves, low-income earners and those without employment are sometimes unable to compete in the housing market.
Si la plupart des individus sont capables de trouver eux-mêmes une habitation, les personnes aux revenus modestes ou les chômeurs n'ont parfois aucune chance sur le marché du logement.
11. Long-term poverty (five years or longer) has continued to decrease in all population groups. Furthermore, incomes increased among all groups, although the increase was higher among high-income earners than among those with lower incomes.
11. La pauvreté de longue durée (cinq ans ou plus) a continué à reculer dans tous les groupes de population; les revenus de tous les groupes ont connu une augmentation, qui a toutefois été plus marquée pour les personnes à revenu élevé que pour celles à faible revenu.
If so, they may have to make adjustments by modifying fiscal policy, such as redirecting funding from planned projects, cutting discretionary expenditure or raising taxes on high-income earners.
Si tel est le cas, il peut être nécessaire de modifier la politique financière, par exemple en réorientant le financement prévus pour des projets planifiés, en réduisant les dépenses discrétionnaires ou en augmentant les impôts des personnes à revenu élevés.
Unfortunately, most private-sector gains remain confined to Khartoum, and benefits are reaped primarily by the elite and higher income earners.
Les progrès accomplis par le secteur privé ne touchent malheureusement que la région de Khartoum et ne bénéficient essentiellement qu'à l'élite et aux personnes à revenu élevé.
Please provide detailed and updated information, including disaggregated data, on the nutritional status of indigenous people, homeless people, single-parent families, children, unemployed people, low-income earners, older persons, persons with disabilities, persons living in rural areas, refugees and asylum seekers, and their ability to access adequate, affordable and appropriate food and water.
25. Donner des informations détaillées et actualisées, y compris des données ventilées, sur l'état nutritionnel des autochtones, des sansabri, des familles monoparentales, des enfants, des chômeurs, des personnes à revenu faible, des personnes âgées, des handicapés, des ruraux, des réfugiés et des requérants d'asile, et indiquer si ces groupes ont accès, dans une mesure suffisante, de façon adéquate et à un prix abordable, à la nourriture et à l'eau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test