Translation for "incest-victim" to french
Translation examples
In order to file a complaint, child incest victims could, besides turning to the police and the courts, approach any of the many child protection associations.
Par ailleurs, l'enfant victime d'inceste peut, pour porter plainte, s'adresser — outre à la police et à la justice — aux nombreuses associations de protection de l'enfance.
469. As to the increasing incidence of child abuse, the Committee noted the establishment of centres for incest victims.
469. En ce qui concerne la multiplication des cas de mauvais traitement dont étaient victimes des enfants, le Comité a noté la création de centres pour les victimes d'inceste.
The Penal Law was again amended in 1996 (Amendment 47), in response to the recognition that it frequently takes incest victims many years to file a complaint.
La Loi pénale a de nouveau été modifiée en 1996 (Amendement 47) en reconnaissance du fait qu'il faut fréquemment de nombreuses années aux victimes d'inceste pour porter plainte.
The authorities pursued offenders but, if a perpetrator could not be apprehended, the child in question might be placed with a foster family who had received special training in helping incest victims.
Les autorités poursuivent les délinquants, mais si l'auteur de l'infraction ne peut être appréhendé, l'enfant en question peut être placé dans une famille d'accueil ayant reçu une formation spéciale pour assister les victimes d'inceste.
Incest victims were generally reluctant to speak out; when they did, the case was brought before the courts and psychological counselling was provided to both victim and perpetrator.
Les victimes d'inceste sont généralement réticentes à parler; lorsqu'elles le font l'affaire est portée devant les tribunaux et un suivi psychologique est assuré aussi bien aux victimes qu'aux coupables.
The Sisters of Charity of St. Vincent de Paul have a "Home for Children" that assists incest victims and other victims of violence by offering psychological and spiritual assistance.
Les sœurs de la Charité de Saint-Vincent-de-Paul ont un foyer pour enfants où elles accueillent les victimes d'inceste ou d'autres violences qui y reçoivent une aide psychologique et spirituelle.
In response to the recognition that incest victims frequently take many years to file complaints, the Penal Law was amended in 1996 to extend the 10-year statute of limitations in cases of incest, such that the period of limitation begins to toll not from the date of the offence but from the date on which the victim turns 18 (Penal Law (Amendment no. 47), 5756-1996).
En 1996, consciente de ce que les victimes d’inceste mettent souvent des années avant de déposer plainte, la Knesset a modifié la Loi pénale pour porter à 10 ans le délai de prescription en cas d’inceste, de sorte qu’il commence à courir non pas à la date où l’infraction a été commise, mais à compter du dix-huitième anniversaire de la victime (Loi pénale (Amendement No 47), 5756–1996).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test