Translation for "in-setting" to french
Translation examples
verb
That mandate, set forth in the Constitution of IOM, was explicitly extended to displaced persons.
Ce mandat, inséré dans la Constitution de l'organisation, s'étend expressément aux personnes déplacées.
- The text of draft paragraph 81 (2) set out above should be inserted into the draft convention; and
- D'insérer le texte du nouveau paragraphe 2 proposé ci-dessus dans le projet de convention; et
Another suggestion was that the commentary should set out examples explaining each of the proposed alternatives.
Une autre proposition a été d'insérer dans le commentaire des exemples illustrant chacune des variantes proposées.
The extended sets were intended as modules that would go into other existing national surveys.
Ils devaient prendre la forme de modules à insérer dans d'autres enquêtes nationales existantes.
It includes a separate leaflet on target-setting, which can be easily inserted in the general brochure or left out.
Elle est accompagnée d'un dépliant sur la définition des objectifs, qui peut être aisément inséré dans la brochure.
Proposed the addition of "and post-conflict settings" after "phases of conflict".
a proposé d'insérer << and post-conflict settings >>, après << phases of conflict >>.
(b) That the meaning of impartiality of the neutral be set out in a separate document.
b) La définition de l'impartialité du tiers neutre devrait être insérée dans un document distinct.
- they are a comprehensive set which fits into the world system;
— il s'agit d'un ensemble global qui s'insère dans le système mondial;
Line 9: after included insert the setting of literacy targets,
Neuvième ligne : après notamment insérer l'établissement d'objectifs en matière d'alphabétisation,
For setting the inland static vessel data the sentence $PIWWSSD with the following content is used:
Pour introduire ces données, la phrase $PIWWSSD avec le contenu suivant doit être utilisée:
For setting the inland static ship data the sentence $PIWWSSD with the following content is proposed:
Pour introduire ces données, il est proposé d'utiliser la phrase $PIWWSSD avec le contenu suivant:
For setting the inland voyage related data, the sentence $PIWWIVD with the following content is proposed:
Pour introduire ces données, il est proposé d'utiliser la phrase $PIWWIVD avec le contenu ci-après:
Provides the management the flexibility to bring in new skill sets with change in technology
Donne à l'administration la souplesse nécessaire pour introduire des compétences correspondant à l'évolution des techniques
Furthermore, the Expert Group proposed to introduce template tables that would be annexed to the set of indicators.
Il a de plus proposé d'introduire des modèles de tableaux, qui seraient annexés à la série d'indicateurs.
In practice, the deadline set for foreigners to lodge an appeal was sufficient for the competent bodies to consider it.
Dans la pratique, le délai imparti aux étrangers pour introduire un recours est suffisant pour que les instances compétentes puissent l'examiner.
For setting the inland voyage-related data the sentence $PIWWIVD with the following content is used:
Pour introduire ces données, la phrase $PIWWIVD avec le contenu suivant doit être utilisée:
It was not meant to set forth new principles for the resolution of the conflict.
Il ne visait pas à introduire de nouveaux principes pour le règlement du conflit.
(r) EAFORD participated in conducting a briefing and a video presentation entitled “Jerusalem: an occupation set in stone?” and offered interviews on Jerusalem and the settlements to six news agencies, papers, radios and TVs during Habitat II;
r) Elle a participé à l'organisation d'une séance d'information et d'une projection vidéo sur le thème "Jérusalem : une occupation incrustée dans la pierre?" et a donné des interviews sur Jérusalem et les implantations à six agences de presse, journaux et stations de radio et de télévision durant Habitat II;
We all need to purge ourselves of the arrogance and myopia embedded in the old mind-set.
Nous avons tous besoin de nous débarrasser de l'arrogance et de la myopie incrustées dans la mentalité d'autrefois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test