Translation for "in-correct" to french
Translation examples
adjective
This is just a correction of an incorrect reference.
Il s'agit simplement de corriger une référence incorrecte.
The required service is not active or the sequence of request messages is not correct.
Le service demandé n'est pas disponible ou la séquence des messages de demande est incorrecte.
The reference to 2.6.3.3.4 is not correct since this paragraph does not exist.
Le renvoi au paragraphe 2.6.3.3.4 est incorrect, puisque ce paragraphe n'existe pas.
The "2"in the chemical name is not correct.
Le chiffre <<2>> dans le nom chimique est incorrect.
However, in making that correction the incorrect valuation benchmark was used.
Toutefois, pour cette correction, on a utilisé le critère d'évaluation incorrect.
This is not the correct range.
Cette plage de valeurs est incorrecte.
As the delegation had explained, the figures in the commentary were not correct.
Comme l’a expliqué la délégation, les chiffres figurant dans l’observation sont incorrects.
Moreover, the procedure followed was not correct.
Par ailleurs, la procédure mise en œuvre était incorrecte.
adjective
The information is not correct.
Cette information est erronée.
Correcting invalid names in the directory
Correction des noms erronés figurant dans l'annuaire
449. The sentence in paragraph 104 stating that "Atlas omits all assets" is not correct.
La phrase du paragraphe 104 commençant par << Lors de sa visite [...] >> est erronée.
The programme works to correct erroneous perceptions of women.
Ce programme vise notamment à corriger les idées erronées concernant l'image de la femme.
Such behaviour was irresponsible and biased and must be corrected.
Une telle attitude irresponsable et erronée doit être corrigée.
It is not correct to argue that some issues are not ripe for negotiation.
Il est erroné d'affirmer que certaines questions ne se prêteraient pas encore à des négociations.
This understanding of dumping is, however, not correct.
Pourtant, cette interprétation du mot dumping est erronée.
A wrong footnote reference was corrected.
Une note de bas de page erronée a été corrigée.
This causal link is erroneous and must be corrected.
Ce lien de cause est erroné et doit être corrigé.
adjective
It is not at all correct to say that a new draft resolution was submitted as a result.
Il est donc tout à fait inexact de dire qu'un nouveau projet de résolution a été, de ce fait, soumis.
That is not correct.
Cela est inexact.
The Government stated that the information received by the Special Rapporteur was not correct.
Le Gouvernement a déclaré que les renseignements reçus par le Rapporteur spécial étaient inexacts.
This is, however, not correct.
Or cela est inexact.
Inaccurate reports are returned to implementing agencies for correction.
Les rapports inexacts sont retournés aux agents d'exécution pour correction.
What they claimed in their statements is not correct.
Ce qu'ils ont prétendu dans leurs interventions est inexact.
It is translated as "pears should not be too firm", which is not correct.
La traduction russe indique <<Les poires ne doivent pas être trop fermes>>, ce qui est inexact.
The child's representative may correct an erroneous piece of information and evaluate the significance of information.
Le représentant de l'enfant peut corriger tout renseignement inexact et évaluer sa portée.
It is not correct that only a select number was invited to appear before the Commission ...
Il est inexact d'affirmer qu'un nombre restreint seulement de personnes ont été invitées à comparaître devant la Commission ...
adjective
An investigation is an inquiry to determine whether a wrongful act has occurred, and if so, to identify those responsible so that corrective action can be taken.
Une investigation est une procédure qui a pour objet de déterminer si un acte fautif a été commis et, dans l'affirmative, de désigner la ou les personnes qui en sont responsables, afin que des mesures correctives puissent être prises.
The aim of punishing a child who has committed an offence is to correct, educate and train that child and not punishment for punishment's sake.
La punition de l'enfant fautif a pour but de le corriger, l'éduquer et le former plutôt que de le punir pour punir.
Non-compliance with the provision affected the very existence of responsibility, since the exhaustion of local remedies could determine whether or not international responsibility existed by giving the State an opportunity to correct its wrongful conduct.
La non-satisfaction de la condition énoncée dans cette disposition affecte l'existence même de la responsabilité, puisque l'épuisement des recours internes peut être déterminant s'agissant de dire si la responsabilité est engagée en donnant à l'Etat la possibilité de corriger son comportement fautif.
It was remarked in this context that, if the fundamental objection was deterrence, the correct approach was to channel criminal responsibility to the individuals within the offending State that had decided to undertake the State action, inasmuch as establishing the criminal responsibility of the State as a whole risked diluting the deterrence sought.
On a fait observer, dans ce contexte, que si l'objectif premier recherché était la dissuasion, la bonne démarche aurait consisté à orienter la responsabilité pénale vers les individus au sein de l'État fautif, qui auraient décidé d'entreprendre l'action de l'État, dans la mesure où établir la responsabilité pénale de l'État dans son ensemble risquait d'entamer l'effet de dissuasion recherché.
40. On 26 February 2002, the Ministry of Public Security decided to initiate a rectification drive to rectify the salient problems among the police ranks of public security organs nationwide, requiring that the guiding principle of strict correction of the police in accordance with the law be adhered to, and that emphasis be placed on solving such problems as the extortion of confessions by torture; they required further the resolute investigation and handling of cases of police violation of discipline or the law, and the serious investigation of the responsibility of supervisors.
40. Le 26 février 2002, le Ministère de la sécurité publique a décidé de lancer une campagne nationale visant à remédier aux grands problèmes se posant chez les policiers des organes de la sécurité publique en sensibilisant à la nécessité de réprimer rigoureusement les policiers fautifs en conformité avec la loi et en insistant sur le règlement de problèmes comme le recours à la torture pour obtenir des aveux; il a été en outre préconisé que les affaires ayant donné lieu à des manquements à la discipline ou à une violation de la loi par des fonctionnaires de police fassent l'objet d'une enquête et d'un traitement énergiques et que la responsabilité des supérieurs hiérarchiques soit déterminée avec sérieux.
Although this seems to be especially correct whenever the pending procedure is a third-party procedure, it should be the right solution even where negotiations are being pursued in good faith by the alleged wrongdoer. This point would be covered, we submit, not only by the "good-faith" reference in paragraph 2 (a) of draft article 12 as proposed by the Special Rapporteur in 1992, but also by the "adequate response" requirement indicated as a condition of lawful resort to countermeasures in draft article 11 as proposed by the Special Rapporteur in the same year.
Cette solution, qui semble tout particulièrement indiquée lorsque la procédure en cours est une procédure de règlement par tierce partie, devrait s'appliquer également même lorsque l'État présumé fautif poursuit les négociations de bonne foi Ce point nous paraît visé non seulement par la mention de la "bonne foi" figurant au paragraphe 2 a) du projet d'article 12 proposé par le Rapporteur spécial en 1992, mais aussi par la notion de "réponse satisfaisante" énoncée comme condition du recours licite à des contre-mesures dans le projet d'article 11 proposé par le Rapporteur spécial en 1992 également.
The United States should also appropriate funds for the development, testing and evaluation of training programmes for both correctional staff and prison inmates on the issue of sexual misconduct, including prevalence, consequences, prevention, penalties and remedies for such conduct.
Les États—Unis devraient également ouvrir les crédits nécessaires pour l'élaboration, la mise à l'essai et l'évaluation de programmes de formation aux questions relatives aux comportements sexuels fautifs — y compris l'ampleur de ce phénomène, ses conséquences, sa prévention, ainsi que les sanctions et les mesures pour y remédier — destinés aussi bien au personnel pénitentiaire qu'aux détenus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test