Translation for "in remembrance of" to french
In remembrance of
Translation examples
Permanent memorial to and remembrance of the victims
Mémorial permanent en souvenir des victimes
Ceremony of remembrance
Cérémonie du souvenir
as days of remembrance and reconciliation
Journées du souvenir et de la réconciliation
Proclamation of 19 August as the International Day of Remembrance of
Proclamation du 19 août Journée internationale du souvenir,
- 16 January (Remembrance Day);
- 16 janvier (Journée du souvenir);
D. Holocaust remembrance website
D. Site Web sur la mémoire de l'Holocauste (Du souvenir à l'avenir)
All of this constitutes a strong framework for remembrance.
Tout cela constitue un cadre solide pour perpétuer le souvenir.
As his only son and in remembrance of your father, your mother gave you his surname.
En souvenir de lui, votre mère vous a donné son nom comme prénom.
"take my body," "in remembrance of me!"
en souvenir de moi!
Keep it in remembrance of me. Always keep it with you. Understand?
Garde-le toujours en souvenir de moi.
Today, and for seven days... we sit in remembrance of this glorious Passover.
Aujourd'hui et pour sept jours... nous nous asseyons en souvenir de cette glorieuse Pâque.
This, oft as you drink it, in remembrance of me,
"Buvez ceci en souvenir de moi."
The Elder Sister here paid for everything in remembrance of their friendship!
Cette Aînée a tout payé en souvenir de son amitié avec ta mère !
"this do in remembrance of me."
"Faites ceci en souvenir de moi."
Friends, we are gathered here today in remembrance of our missing friend, Poppy.
Mes amis, nous sommes rassemblés ici aujourd'hui en souvenir de notre ami disparu, Poppy.
Stay united in remembrance of me.
Restez unis en souvenir de moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test