Translation for "in glass" to french
In glass
Translation examples
ISIC 261: Manufacture of glass and glass fibres
CITI 261 Fabrication de verre et de fibres de verre
Glass production: container glass
Fabrication du verre : verre creux
optical glass and elements of optical glass
Verres d'optique et éléments de verre d'optique
6. Installations for the manufacture of glass including glass fibre
6. Fabriques de verre, y compris de fibre de verre
Glass materials (GRSG/glass industry)
Matériaux en verre (GRSG/industrie du verre)
Inside the tree, encased in glass, is the card with the signature.
Et dans l'arbre, sous un boîtier en verre, il y avait la carte avec la signature.
I thought that these came in glass vials,
Je pensais que ça se transportait dans des tubes en verre,
I thought it was really cool how you grounded the circuits in glass.
Ces circuits en verre sont très cool.
We need to contain the gas in glass bottles.
On a besoin de contenir le gaz dans des bouteilles en verre.
We all live in glass houses, Catherine.
Nous vivons tous dans des maisons aux murs en verre, Catherine.
So maybe people in glass houses should be careful not to throw stone.
Quand on est dans une maison en verre, il ne faut pas jeter de pierres.
You mean people who live in glass houses shouldn't throw soda cans?
Vous voulez dire que ceux qui vivent dans des maisons en verre ne devraient pas jeter des canettes de sodas ?
Filled with sleeping children in glass coffins?
Avec plein d'enfants endormis dans des cercueils en verre ?
After they built entirely in glass... right up to the roof.
Après, ils l'ont construit entièrement en verre jusqu'au plafond.
There are no increases in glass. And you will find no flint.
Il n'ya pas d'augmentation en verre Et vous ne trouverez pas de silex.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test