Translation for "in and on" to french
Translation examples
I just don't want to know what's happened in and on the fine things.
Je ne veux juste pas savoir ce qu'il s'est passé dans et sur ces choses raffinées.
There was vaginal, oral, and anal trauma consistent with a violent, sustained sexual assault, and the rape kit confirmed presence of semen in and on her body.
Il y avait des traumatismes vaginal, oral, et anal correspondants à une agression sexuelle violente et soutenue, et le kit de viol confirme la présence de sperme dans et sur son corps.
Most of all, they write in and on subway trains which carry their names from one end of the city to the other.
Pour la plupart, ils écrivent dans et sur des trains du métro qui portent leurs noms d'un bout à l'autre de la ville.
You know, the first great fortunes that were amassed on this planet were a result of the material, the wealth that God put in and on the Earth. Gold and copper, lumber, iron ore.
Vous savez, les premières grandes fortunes amassées sur la planète sont les résultats du matériel, les richesses que Dieu a mît dans et sur la Terre... l'or et le cuivre, le bois, le minerai de fer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test