Translation for "in a little while" to french
Translation examples
The fact that one of them — the Chemical Weapons Convention, to which I shall revert in a little while — will shortly go into effect only adds to the esteem in which this forum is held by the international community.
Le fait que l'un de ces accords, la Convention sur les armes chimiques, sur laquelle je reviendrai dans un petit moment, entrera bientôt en vigueur ne fait qu'ajouter à l'estime dans laquelle la communauté internationale tient cette instance.
I'll be up in a little while.
J'arrive dans un petit moment.
We're leaving in a little while
Nous partons dans un petit moment.
Just, you know, in a little while.
Mais dans un petit moment.
You follow in a little while.
Suis-moi dans un petit moment.
I'll be back in a little while.
Je reviens dans un petit moment.
- Of course, in a little while.
Oui, dans un petit moment.
I listened attentively to what the representative of Iraq said a little while ago on agenda item 27, regarding the return or restitution of cultural property to the countries of origin.
J'ai écouté attentivement ce que le représentant de l'Iraq a dit il y a peu de temps sur le point 27 de l'ordre du jour, intitulé «Retour ou restitution de biens culturels à leur pays d'origine».
- I must leave in a little while.
- Je dois partir dans peu de temps.
I'll be back in a little while, okay?
Je serai de retour dans peu de temps.
I might head back in a little while.
Je pourrais y retourner dans peu de temps.
I'll see you in a little while.
Je te retrouve dans peu de temps.
- go to in a little while...
- dans peu de temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test