Translation for "in a grove" to french
Translation examples
(h) Stimulating development of urban forestry for the greening of urban, peri-urban and rural human settlements for amenity, recreation and production purposes and for protecting trees and groves;
h) Encourager le développement de la foresterie urbaine pour la création d'espaces verts dans les villes, à leur périphérie et dans les zones rurales habitées, à des fins d'agrément, de loisirs et de production et pour la protection des arbres et des bosquets;
These can include sacred groves and trees as powerful symbols, such as the Tree of Life in Mesopotamia and India, which feature in many of the world's religions, the Amazon World Tree and the oak trees of England and Scotland, among others.
Les bosquets et les arbres sacrés sont des symboles forts à l'exemple de l'Arbre de vie en Mésopotamie et en Inde qui est cité dans nombre de religions, l'Arbre du monde en Amazonie et les chênes d'Angleterre et d'Écosse.
The area was agricultural in its original use and thus included many orchards, groves, and greenhouses, located between and around the houses occupied by the IDF.
En effet, la zone, agricole à l'origine, comprenait de nombreux vergers, bosquets et serres situés entre les maisons occupées par les unités et autour de celles-ci.
Eyewitnesses were quoted as saying that four settlers had opened fire at the station from a nearby olive grove and then fled to the adjacent settlement. (Ha'aretz, 8 March)
Selon des témoins oculaires, quatre colons avaient tiré sur le poste de police à partir d'un bosquet d'oliviers situé près de là, puis s'étaient enfuis vers la colonie de peuplement voisine. (Ha'aretz, 8 mars)
In conjunction with the 2006 International Year of Desert and Desertification, ISF co-sponsored a workshop showing how sacred forests and groves of Shinto shrines have been protected and developed as important assets of human life in Japan and the rest of the world.
À l'occasion de l'Année internationale des déserts et de la désertification (2006), la Fondation a coparrainé un atelier sur la protection des forêts et bosquets sacrés des sanctuaires shinto en tant que sources de bien-être au Japon et ailleurs.
When they arrived at the grove, they pulled him from the jeep and beat him again.
Lorsqu'ils étaient arrivés au bosquet, ils l'avaient tiré de la jeep et avaient recommencé à le battre.
According to the charge sheet, the policemen ordered the Palestinian into their jeep and drove to a nearby grove, kicking him all the time.
Selon l'acte d'accusation, les policiers avaient donné ordre au Palestinien de monter dans leur jeep et étaient partis vers un bosquet des environs en lui donnant des coups de pied pendant tout le trajet.
Some of the maps showed locations of land confiscations, checkpoints, the route and construction of the separation wall and areas where settlers had attacked civilians and property and torched olive groves and other trees.
Certaines cartes montrent les endroits des confiscations de terres, les postes de contrôle, le tracé et la construction du mur de séparation et les zones où des colons ont attaqué des civils et des biens et incendié des bosquets d'oliviers et d'autres arbres.
While in a grove I sat reclined,
«Un jour qu'en un bosquet je m'étais adossé,
Its total land area is 64 600 km2, including 39 per cent of cultivated land, 44 per cent of forests, shrubs and groves.
La superficie totale du pays est de 64 600 km2, dont 39 % de terres cultivées et 44 % de forêts, de végétation arbustive et de bosquets.
Ancient Celtic druids would usually choose a large, older tree in a grove.
Les antiques druides celtes auraient généralement choisi un grand et vieil arbre dans un bosquet.
One summer afternoon, while his wife and children were on vacation at the beach In a grove, far from the prying eyes of his bodyguards, I was his.
Un soir d'été, alors que sa femme était en vacances, dans un bosquet, à l'abri du regard des policiers, je fus sienne.
The Court ruled that Israel is legally obliged to "return the land, orchards, olive groves and other immovable property seized".
La Cour a statué qu'Israël était juridiquement obligé de << restituer les terres, les vergers, les oliveraies et les autres biens immobiliers saisis >>.
They are faced with the threatened loss of their land and livelihood as the planned security wall will destroy vineyards, groves and orchards and separate them from their land.
Ces familles risquent de perdre leurs terres et leurs moyens de subsistance car la construction du mur de sécurité prévue entraînera la destruction de vignobles, d'oliveraies et de vergers et les séparera de leurs terres.
More limited areas of vineyards, orchards and mulberry groves have been damaged.
Des étendues plus réduites occupées par des vignobles, des vergers et des plantations de mûriers ont été endommagées.
In addition, the wall has resulted in the uprooting of 8.4 km2 of olive groves and orchards.
En outre, la construction du mur a entraîné le déracinement de 8,4 kilomètres carrés d'oliveraies et de vergers.
Checkpoints, curfews and closures, as well as the destruction of Palestinian homes, lands and groves, continued unabated.
Les points de contrôle, les couvre-feux, les bouclages, les destructions d'habitations, de terres et de vergers palestiniens se sont poursuivis sans relâche.
The supply of equipment for the demolition of housing and property, the destruction of agricultural farms, greenhouses, olives groves and crops
La fourniture d'équipements destinés à la démolition de logements et de propriétés et à la destruction de fermes agricoles, de serres, de vergers d'oliviers et de plantations;
29. The land confiscated appears to be principally agricultural land, pastures, as well as orchards, olive groves and vineyards, thereby depriving its owners of their source of livelihood.
Les terres confisquées sont le plus souvent des terres agricoles – pâturages ou vergers, oliveraies et vignobles – ce qui prive leurs propriétaires de leurs moyens de subsistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test