Translation for "impellers" to french
Impellers
noun
Translation examples
While this is certainly of the greatest importance because the lack of access to productive land sentences rural indigenous families to poverty and impels their members to emigrate in search of work, not always successfully, there are other factors involved as well.
Si cet élément est assurément d'une extrême importance car les familles autochtones des zones rurales qui n'ont pas accès à des terres productives sont vouées à la misère et leurs membres contraints d'émigrer pour tenter de trouver du travail, ce qui n'aboutit pas toujours, d'autres facteurs sont en jeu.
The sanctions system, under Article 41, Chapter VII, of the Charter, is one of the tools and methods that the Security Council found itself impelled to resort to in dealing with a number of States. The objective was to make them change their behaviour and dissuade them from the pursuit of policies of aggression, which run counter to the fundamental norms and principles of international law and the Charter of the United Nations.
Le système des sanctions, au titre de l'Article 41 du Chapitre VII de la Charte, est au nombre des outils et des méthodes auxquels le Conseil de sécurité se trouve contraint d'avoir recours face à un certain nombre d'États, dans le but de les forcer à changer d'attitude et de les dissuader de poursuivre leurs politiques d'agression, contraires aux normes et aux principes fondamentaux du droit international et de la Charte des Nations Unies.
61. The CHAIRPERSON noted, from paragraph 109 of the written replies, that article 190 of the new Code of Criminal Procedure stated that force or the threat of force could be grounds for acquittal when the offender had been impelled to commit the offence for those reasons.
61. Le PRÉSIDENT note, à la lecture du paragraphe 109 des réponses écrites, que l'article 190 du nouveau Code de procédure pénale prévoit que la contrainte ou la menace peuvent être des motifs d'exonération de la responsabilité pénale lorsque l'auteur de l'infraction a été poussé à l'acte pour ces raisons.
Late in 1998, the armed conflict between Eritrea and Ethiopia led to a new spate of displacement and mass expulsions in the Horn of Africa, while the internal war in the Republic of the Congo impelled 25,000 Congolese refugees from the Pool region to cross into Bas-Congo in the Democratic Republic of the Congo.
À la fin de 1998, le conflit armé entre l’Érythrée et l’Éthiopie a entraîné de nouveaux déplacements de population et de nouvelles expulsions massives dans la corne de l’Afrique, tandis que la guerre civile en République du Congo a contraint 25 000 réfugiés congolais de la région de Pool à traverser le fleuve pour passer dans le Bas-Congo en République démocratique du Congo.
noun
However, the Committee has overlooked the more general ground of inadmissibility implicit in the State party's recounting of the proceedings in the Greek courts and the considerations of State immunity which impelled the Minister of Justice to refuse consent to the enforcement of the decision against the German State.
Cela étant, le Comité n'a pas pris en compte le motif d'irrecevabilité plus général qui est implicite dans la relation que l'État partie fait des procédures devant les juridictions grecques, pas plus que les considérations relatives à l'immunité des États qui ont conduit le Ministre de la justice à refuser de donner son accord pour l'exécution forcée de la décision contre l'État allemand.
The Council of State took the view the two Iranians should have been extradited to Switzerland under the 1957 European Convention on Extradition and the 1977 European Convention on the Suppression of Terrorism, both of them binding on France and Switzerland, and that the French authorities should have specified the overriding reasons that impelled them not to comply with the extradition that had been ordered.
Le Conseil d'Etat a estimé que les deux Iraniens auraient dû être extradés vers la Suisse en vertu de la Convention européenne sur l'extradition de 1957 et de la Convention européenne pour la répression du terrorisme de 1977, qui revêtent un caractère contraignant pour la France comme pour la Suisse, et que les autorités françaises auraient dû préciser les motifs impérieux qui les ont conduites à ne pas donner suite à l'extradition ordonnée.
71. Yet this is not the only means of perpetrating terrorism; there are other motivations, generally economic or political, that impel Governments and organizations of various kinds to incorporate terrorist actions in their strategies.
71. Toutefois, ce n'est pas le seul moyen de faire du terrorisme; il existe également des motifs, en général économiques ou politiques, qui poussent des gouvernements et des organisations de nature diverse à prévoir dans le cadre de leurs stratégies des actions de type terroriste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test