Translation for "imitativeness" to french
Imitativeness
Translation examples
When, like so many others before me, I stress the imperative of democratization, I do not mean that some States should imitate others slavishly, nor do I expect them to borrow political systems that are alien to them, much less try to gratify certain Western States - in fact, just the opposite.
Lorsque j'insiste, après tant d'autres, sur l'impératif de démocratisation, il ne s'agit pas pour moi d'inciter les Etats à je ne sais quel mimétisme, ni de les inviter à emprunter des formes politiques venues d'ailleurs, ni à fortiori de complaire à certains Etats occidentaux.
Since their accession, all States Members of the Organization have gradually adopted those values not, as some may think, through a desire to imitate or as a matter of convenience, but because those values are also deeply rooted in their history and philosophy and in the collective thought - the deepest and most shared - of peoples.
Tous nos États, au fur et à mesure de leur accession à la scène internationale, ont adhéré à ces valeurs, non pas d'ailleurs comme certains le pensent par mimétisme ou par commodité, mais parce qu'elles sont également profondément enracinées dans leur histoire, leur philosophie et dans la pensée commune, la plus profonde et la mieux partagée des peuples.
Still other impacts could arise from imitative behaviour of consumers in developing countries as "green consumerism" becomes more fashionable in developed countries.
Enfin, la consommation écologique étant de plus en plus à la mode dans les pays développés, il pourrait se produire un effet de mimétisme chez les consommateurs des pays en développement.
Thus, whether as a matter of imitation or imposition through conditionalities of aid or loans, particularly in the context of structural adjustment programmes, critics argue that models of development that were put in place in many developing countries caused governments to lessen their efforts concerning economic, social and cultural rights, including housing.
Ainsi, selon certains commentateurs, par mimétisme ou que cela leur ait été imposé comme condition d'octroi d'une aide ou d'un prêt, en particulier dans le contexte des programmes d'ajustement structurel, les modèles de développement mis en place dans nombre de pays en développement ont conduit les gouvernements à réduire leur action en matière de droits économiques, sociaux et culturels, y compris le droit au logement.
Images have such great impact that scenes of violence, even if accompanied by critical commentary, can incite imitation in segments of the population that are idle, unemployed and see little hope for the future.
L'impact de l'image est tel que des scènes de violence, même accompagnées de commentaires critiques, peuvent susciter le mimétisme dans des couches de population désoeuvrées, contraintes au chômage et à l'horizon bouché.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test