Translation for "imbibers" to french
Imbibers
Translation examples
I think he had imbibed some very, very wrong ideas, and, in fact, I think he took the logic of them in certain ways that brought him to take very radical solutions for them.
Je pense qu'il était imbibé de quelques idées très, très mauvaises, et, en fait, je pense qu'à certains égards il a pris leur logique qui l'a amené à des solutions radicales.
Do not imbibe!
A ne pas imbiber !
Imbibing is eating, and formaldehyde is poison.
Imbiber c'est aussi manger, le formol c'est du poison.
- Let me buy you one. Well, unaccustomed as I am to imbibing with dentists...
Bon, même si je n'ai pas l'habitude de m'imbiber avec des dentistes...
Considering the rate at which you imbibe, sir, is your lineage at all mixed with human?
Etant donné le taux d'alcool qui vous imbibe, monsieur, vos ancêtres ont-ils une parenté avec les humains ?
What Hannah failed to grasp is that where most men seek the warm glow that only whiskey can provide, I imbibe to fuel a conflagration.
Ce que Hannah n'a pas compris, c'est que la plupart des hommes recherchent le doux réconfort que seul le whisky peut offrir, alors que moi, je m'imbibe pour alimenter l'incendie.
And Ireland is so much more than the imbibing of spirits.
Et l'Irlande, c'est tellement plus que de s'imbiber l'esprit.
Hmm, what are we imbibing today?
Hmm, qu'est-ce qu'on imbibe aujourd'hui?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test