Translation for "imaginariness" to french
Translation examples
According to the State party, the author's allegations to the effect that a judge resorted to pressure against her during the trial are imaginary.
D'après l'État partie, les allégations de l'auteur qui prétend qu'un juge a exercé des pressions sur elle pendant le procès sont le produit de son imagination.
The key was not imaginary.
Je n'ai pas imaginé cette clé.
Is that imaginary?
C'est mon imagination ?
Ema's lust was just imaginary.
Ema n'éprouvait de désir qu'en imagination.
I have an imaginary relationship with.
Je m'imagine avoir une relation avec elle.
They've just got the imaginaries.
Ils ont de l'imagination.
And Larry's having an imaginary threesome.
Et Larry s'est imaginé dans un trio.
- Just working my imaginary case.
- Juste en train de travailler mon problème d'imagination.
I realized you were imaginary.
J'ai réalisé que tu n'existais que dans mon imagination.
On your imaginary forces work.
Nous stimulerons votre imagination.
It's not an imaginary tie, Doctor.
Je ne l'ai pas imaginée.
This threat is not imaginary.
Cette menace n'est pas imaginaire.
The problem is far from imaginary.
Le problème est loin d'être imaginaire.
If there are no pretexts for intervention, imaginary ones are created.
S'il n'y a pas de raisons d'intervenir, on crée des raisons imaginaires.
The tension in question was probably imaginary and had probably originated in Geneva, at headquarters.
Les tensions dont on parle sont probablement imaginaires et trouvent sans doute leur origine à Genève, au siège.
3. attributing a real or imaginary child to a woman who has not brought it into the world;
3. d'attribution d'un enfant réel ou imaginaire à une femme qui ne l'a pas mis au monde;
The CHAIRPERSON asked whether the phenomenon of the so-called "imaginary father" was still common.
26. Le PRÉSIDENT demande si le phénomène du <<père imaginaire>> est toujours d'actualité.
This is no longer an imaginary threat, but a looming possibility today.
Or, cette menace n'a plus rien d'imaginaire: c'est une éventualité qui nous menace dangereusement aujourd'hui.
Regional economic planning cannot acknowledge imaginary language barriers.
La planification régionale économique ne peut tenir compte de barrières linguistiques imaginaires.
The risk of abuse and problems in these situations is not imaginary.
Le risque d'abus et de dysfonctionnements dans pareilles situations n'est pas imaginaire.
Several imaginary cases were mentioned of blockades against land-locked countries.
Il a été question de plusieurs cas imaginaires de blocus à l'encontre de pays sans littoral.
- An imaginary somebody.
- Quelqu'un d'imaginaire.
The imaginary things an imaginary child would need.
Les affaires imaginaires de l'enfant imaginaire.
They're imaginary.
Ses amis imaginaires.
And imaginary friends are imaginary.
Les amis imaginaires sont imaginaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test