Translation for "illegitimate" to french
Translation examples
adjective
(4) Parents and their illegitimate children and the legitimate and illegitimate children of the latter; and
4) les parents et leurs enfants illégitimes, et les enfants légitimes ou illégitimes de ces derniers;
An illegitimate pregnancy?
Une grossesse illégitime ?
Unfairly and illegitimately.
Injustement et illégitimement.
An illegitimate daughter.
Une fille illégitime.
- It's completely illegitimate.
- C'est totalement illégitime.
adjective
It is you, Giovanni, the illegitimate child.
C'est vous, Giovanni, le bâtard.
They call me "illegitimate. " Go on.
On m'appelle "la bâtarde", je sais.
Illegitimate children, okay.
Des bâtards autant que tu veux.
Does your illegitimate child dare to bark?
Ton bâtard ose aboyer?
They're some of my illegitimate sons.
Des bâtards que j'avais conçus dans un lupanar !
She was born illegitimate.
Elle est née bâtarde.
Species of illegitimate child.
Espèce de bâtard.
So you're an illegitimate child.
Tu es un bâtard !
adjective
It imposes a number of illegitimate qualifying criteria on those seeking appointment to senior positions in media organisations.
Cette loi impose des critères de qualification injustifiés aux candidats aux postes d'encadrement dans les médias.
The unconditional cancellation of all illegitimate debts being claimed from developing countries; and
:: Annuler sans condition toutes les dettes injustifiées réclamées aux pays en développement;
This media campaign included the widespread dissemination of falsehoods and illegitimate accusations against Georgia.
Des accusations mensongères et injustifiées ont été portées contre la Géorgie.
Protection of State sovereignty is not just an illegitimate excuse, but a fallacious pretext which does not meet the requirement of a "democratic society".
32. La protection de la souveraineté de l'État n'est pas seulement une excuse injustifiée, c'est aussi un prétexte fallacieux qui ne répond pas à la condition d'une limitation nécessaire dans une <<société démocratique>>.
Society was riven by serious contrasts, including about 40 per cent of the population living in poverty, tens of thousands of unemployed, high levels of migration, and unscrupulous minorities who lived well and sought to perpetuate their illegitimate privileges.
La société souffre de disparités graves: près de 40 % de la population touchée par la pauvreté, des dizaines de milliers de chômeurs, une immigration élevée et des minorités sans scrupules cherchant à conserver leur niveau de vie élevé et leurs privilèges injustifiés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test