Translation for "ii king" to french
Ii king
Translation examples
13. Welcomes the proposal of His Majesty Hassan II, King of Morocco, Chairman of Al-Quds Committee and Chairman of the Seventh Islamic Summit to create Bayt Al-Mal of Al-Quds al-Sharif for the safeguard of the city of Al-Quds al-Sharif, protection of the Palestinian right to the city, assistance to the steadfastness of its inhabitants and preservation of its civilizational, religious, cultural and urbanistic heritage;
13. Accueille avec satisfaction la proposition de S. M. Hassan II, Roi du Maroc, Président du Comité d'Al Qods et Président du septième Sommet islamique, de créer Bayt-al-mal d'Al Qods Al Sharif pour le secours de cette ville sainte pour la défense du droit palestinien sur cette ville, le soutien à la résistance de sa population et la sauvegarde de son patrimoine religieux, culturel et architectural.
ALBERT II, King of the Belgians,
ALBERT II, Roi des Belges,
Responding to a generous invitation of His Majesty Hassan II, King of Morocco, Chairman of Al-Quds Committee and Chairman of the Seventh Islamic Summit, Al-Quds Committee held its fifteenth session in Ifrane, Kingdom of Morocco, on 15 and 16 Shaban 1415 H, corresponding to 16 and 17 January 1995, to consider the grave conditions through which the cause of Al-Quds al-Sharif, the foremost cause of the Islamic Ummah, is passing as a result of Israel's continued occupation of the Holy City and its persistence on implementing its design aimed at Judaizing Al-Quds and obliterating its Arab-Islamic cultural landmarks.
À la généreuse invitation de S. M. Hassan II, Roi du Maroc, Président du Comité d'Al Qods et Président du septième Sommet islamique, le Comité d'Al Qods a tenu sa quinzième session les 15 et 16 Shaaban 1415 H (16-17 janvier 1995) à Ifrane (Royaume du Maroc) en vue d'examiner la situation préoccupante de la ville d'Al Qods Al Sharif, à laquelle la Oummah islamique accorde une importance primordiale, consécutivement à la poursuite par Israël de l'occupation de la ville sainte et de la mise en oeuvre du plan visant sa judaïsation et la disparition de ses caractères culturels arabo-islamiques.
2- The Foreign Ministers and Heads of delegation were honoured with an audience with His Majesty Hassan II, King of Morocco and Chairman of the Seventh Islamic Conference.
2. Les Ministres des affaires étrangères et les chefs de délégation ont été honorés par l'audience que leur a accordée S. M. Hassan II, Roi de Maroc, Président de la septième Conférence islamique au Sommet.
8. Requests His Majesty King Hassan II, King of the Kingdom of Morocco, Chairman of Al-Quds Committee and Chairman of the Seventh Islamic Summit, to pursue contacts which he deems necessary, at the international level, particularly with the United Nations Security Council member States, the two co-sponsors of the Peace Conference, the European Union, the Vatican and other Christian instances, so as to gain the needed support and assistance to recover the city of Al-Quds, and to explain the dangers of Israeli practices and measures jeopardizing the peace process, security and stability in the Middle East region;
8. Prie S. M. Hassan II, Roi du Maroc, Président du Comité d'Al Qods et Président du septième Sommet islamique de poursuivre les contacts que Sa Majesté jugerait nécessaires au niveau international, en particulier avec les États membres du Conseil de sécurité, les coparrains de la conférence de paix, l'Union européenne, le Vatican, et autres instances chrétiennes, en vue de mobiliser le soutien et l'aide nécessaire pour la récupération de la ville d'Al Qods Al Sharif et de dévoiler les dangers que représentent les mesures et les pratiques israéliennes pour le processus de paix et pour la sécurité et la stabilité au Moyen-Orient.
For example, Charles II, King of England and Scotland, informed Scottish judges in 1673 that war with the Dutch "certainly" voided the treaty of Breda.
Ainsi, Charles II, Roi d'Angleterre et d'Écosse, informe les magistrats écossais en 1673 que la guerre contre les Hollandais annule << certainement >> le Traité de Bréda.
19. Praises the role of the Hashemite Kingdom of Jordan in the protection of the Islamic and Christian holy sites in Al-Quds Al-Sharif assumed by His Majesty King Abdullah II, King of the Hashemite Kingdom of Jordan, and welcomes the agreement concluded on 31 March 2013 between His Majesty and His Excellency Mahmoud Abbas, President of the State of Palestine.
19. Se félicite du rôle du Royaume hachémite de Jordanie dans la protection des lieux saints islamiques et chrétiens d'Al Qods Al Charif, assumé par S. M. Abdellah II, Roi de Jordanie, et salue l'accord passé, le 31 mars 2013, entre Sa Majesté et S. E. Mahmoud Abbas, Président de l'État de Palestine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test